论文摘要
《水浒全传》是我国四大名著之一,它是明初长篇小说的代表性著作,也是我国历史上第一部用白话文写成的章回小说,在我国历史上具有重要的地位。它的语言独具特色,特别是其中的绰号。绰号不仅是对人的一种特殊的称谓,还是一种文化,是江湖文化人物身份的标志,是一种民间文化的积淀,它有着很深的社会、人生和精神的烙印,它反映了我们特殊的民族心理和审美情趣。在历史上,江湖豪杰多有绰号,绰号是他们身份、性格、特长等的标记。我国的绰号传统由来已久,在《后汉书·朱隽列传》中就有记载,三国时代有虎痴许褚,但真正集中和丰富的运用绰号的非《水浒全传》莫属。其中的绰号富有神韵,让人一听绰号,就如见其人,“智多星”,计谋多多,智慧多多,“及时雨”对人扶危解困及时,如同雪中送炭,而“鼓上蚤”,身轻如燕,在鼓上弹跳如簧,身手敏捷。《水浒全传》众好汉绰号的命名是有规律的,后世的武侠小说也有继承,经常借用。本文共分六章,第一章介绍了《水浒全传》绰号的研究现状,对与《水浒全传》研究相关的文章、与绰号研究相关的文章及与《水浒全传》绰号研究相关的文章进行了详尽地考察,力求将《水浒全传》绰号研究的现状作一个全面而详实的说明,接着是对选题原因和研究方法进行阐述,然后对所选用的语料进行说明和界定。之后再分五章进行具体论述:第二章分析了《水浒全传》绰号的语义特征,并从语义学角度对其进行进一步分析;第三章从词汇学角度的构词造词方面对这些绰号进行分析;第四章从修辞角度对这些绰号词进行分析,在语用方面、效果方面进行探讨;第五章从西方隐喻角度进行探索;第六章从社会语言学角度、文化意义方面进行分析,其中分四部分,分别从所反映的儒家思想、审美心理、江湖尚武风气及英雄崇拜方面进行阐述。
论文目录
相关论文文献
- [1].关于《水浒全传》藏译本翻译中的几个问题[J]. 民族翻译 2010(02)
- [2].略谈《水浒全传》藏译本之翻译技巧[J]. 民族翻译 2009(02)
- [3].论《水浒全传》中宋江性格的两面性[J]. 科学咨询(科技·管理) 2016(07)
- [4].《水浒全传》中代词“洒家”探析[J]. 西安财经学院学报 2013(04)
- [5].底层叙述在《水浒全传》中的文化抉择[J]. 水浒争鸣 2009(00)
- [6].底层叙述在《水浒全传》中的文化抉择[J]. 贵州大学学报(社会科学版) 2009(06)
- [7].《水浒全传》里的茶坊·茶[J]. 水浒争鸣 2009(00)
- [8].《水浒全传》被动句的语义、语用研究[J]. 人文论谭 2009(00)
- [9].《水浒全传》概数义数量结构[J]. 湖南科技学院学报 2008(09)
- [10].“不打不相识”的典故[J]. 乡村科技 2014(09)
- [11].逼上梁山[J]. 读与写(小学中高年级版) 2010(04)
- [12].远亲不如近邻[J]. 课堂内外(小学版) 2010(03)
- [13].《水浒全传》“被”字句的介词宾语考察[J]. 怀化学院学报 2011(03)
- [14].俗言俚语话养生(五)[J]. 中华养生保健 2013(11)
- [15].打草惊蛇[J]. 民间文学(故事) 2011(05)
- [16].《元曲选》宾白疑问代词考察——兼与《水浒全传》比较[J]. 甘肃联合大学学报(社会科学版) 2008(03)
- [17].浅谈李逵的复杂性格[J]. 嘉应学院学报 2008(04)