论文摘要
成语是熟语的一种,是人们长期以来惯用的具有特定形式的短语,在各种语言的构建中都起着重要作用。近年来,随着翻译理论研究的兴起和发展,从翻译理论的角度解读汉语成语的英译问题,从对比的视角分析汉语成语翻译的结构、意义和功用,无论是从翻译学还是语言学本身的角度来看,都有着重大的价值。本文首先对汉语成语的定义、性质及特点进行了考察,从内部对成语进行了界定。接着,比较了成语与谚语、惯用语、歇后语的区别,从外部确定了成语的范围。在此基础上,本文立足于翻译理论的视角,对翻译理论在汉语成语英译过程中的应用进行了研究。在这一部分,着重从奈达的动态对等理论,图里的译文为中心的翻译理论以及韦努蒂的归化与异化理论三个方面分别阐述翻译理论的内涵及其在汉语成语英译问题上的应用。翻译理论的研究能够帮助我们认识翻译实践活动的规律,凭借翻译理论的方法论指引和理论指导,分析合适的翻译对策,在翻译活动的过程中采取更加行之有效的翻译手段。对翻译理论进行探讨后,本文以小说《围城》及其英译本作为语料,从中找出成语三百余个,并选取其中的部分作为范例,来说明汉语成语的英译方法。分别从直译法、直译加注、意译法、增译法、省略法几个方面探讨汉语成语的英译,对每种方法的优劣及适用范围进行了研究,并对一些成语的翻译提出了自己的意见和想法。本文力求通过此次研究能够对汉语成语研究起到补充和推动作用,也希望以翻译理论为研究视角可以为今后的研究提供一个新的参考,并对语言学、翻译学以及对外汉语教学等学科的教学和实践有所帮助。
论文目录
相关论文文献
- [1].现代汉语成语的民族文化研究[J]. 中国民族博览 2020(18)
- [2].汉语成语中的批判性思维元素[J]. 延安大学学报(社会科学版) 2018(02)
- [3].汉语成语中的饮食文化透视[J]. 数码设计 2017(10)
- [4].汉语成语认知研究述评[J]. 安庆师范大学学报(社会科学版) 2018(04)
- [5].汉语成语英译中的语境文化研究[J]. 中国民族博览 2016(01)
- [6].原型理论下“水”的汉语成语及其英译[J]. 哈尔滨学院学报 2016(02)
- [7].从认知角度分析汉语成语中的空间隐喻——以“上”、“下”为例[J]. 海外英语 2016(04)
- [8].文化视域下的汉语成语翻译探析[J]. 语文建设 2014(32)
- [9].广告语中汉语成语仿拟现象分析[J]. 文学教育(上) 2015(10)
- [10].留学生汉语成语习得偏误分析[J]. 文理导航(上旬) 2020(04)
- [11].汉语成语里的中华民族文化因素[J]. 学语文 2017(04)
- [12].汉语成语的英译技巧[J]. 求知导刊 2016(12)
- [13].翻译理论在汉语成语翻译中的应用[J]. 文教资料 2011(11)
- [14].汉语成语语义演变的方式及成因——兼谈“差强人意”等成语的语义用变[J]. 语文学刊 2014(21)
- [15].对外汉语成语教学初步探究[J]. 青年与社会 2018(29)
- [16].浅析小说《丰乳肥臀》俄译本中汉语成语的翻译[J]. 短篇小说(原创版) 2016(17)
- [17].文化差异视域下与“猴”有关的汉语成语翻译[J]. 校园英语 2016(33)
- [18].对汉语成语特点的探索[J]. 吉林教育 2017(02)
- [19].常见汉语成语谚语英译[J]. 中学生英语 2017(16)
- [20].汉语成语的隐喻和转喻棱柱互动模式解读[J]. 学园 2016(34)
- [21].对外汉语成语教学方法的探讨[J]. 散文百家(新语文活页) 2017(05)
- [22].韩国语汉字成语与汉语成语对比研究——以起源和构成为中心[J]. 时代教育 2017(14)
- [23].《习近平谈治国理政》中汉语成语英译策略研究[J]. 校园英语 2017(16)
- [24].含有数字七的四字汉语成语的英译研究[J]. 青春岁月 2017(13)
- [25].汉语典故词与汉语成语[J]. 雪莲 2015(18)
- [26].留学生汉语成语使用的偏误分析[J]. 商业故事 2015(09)
- [27].对汉语成语俗化现象的浅析[J]. 神州 2013(13)
- [28].汉语成语的俄语试译[J]. 中学俄语 2008(06)
- [29].对外汉语成语教学探究[J]. 河南教育学院学报(哲学社会科学版) 2020(03)
- [30].汉语成语魅力无穷[J]. 青年记者 2018(19)