语言的间接性论文-张瑶

语言的间接性论文-张瑶

导读:本文包含了语言的间接性论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:礼貌语言,间接性

语言的间接性论文文献综述

张瑶[1](2016)在《礼貌语言及其间接性研究》一文中研究指出礼貌语言在人们生活中扮演着重要的角色,在人际交往中,礼貌语言是一种常见的语言现象,表达人们友善的态度、维护人们顺利的交际,在社会的和谐发展中发挥着潜移默化的作用;另外,礼貌语言作为一门学科,它的语言特点被学者研究,本文从语用学角度出发,从礼貌语言的含义、本质、间接言语行为、使用动因等方面系统地论述了礼貌语言的间接性特点。(本文来源于《时代教育》期刊2016年21期)

刘佳玲[2](2015)在《浅谈中英语言中的间接性请求言语行为》一文中研究指出请求言语行为,是语用学的一个重要分支,也是人们在希望受话者作出相应反应的一个重要言语手段。请求言语行为,分为直接和间接请求言语行为。本文会列举中英语言中的间接请求言语行为,分析其间接请求言语行为的差异及产生的原因,使读者更加了解两种语言中的间接请求言语行为,并且让二语习得者更好地掌握两种语言中的间接请求语言行为。(本文来源于《校园英语》期刊2015年35期)

俞艳珍[3](2014)在《英语委婉语的语言间接性研究》一文中研究指出语言的间接性在人际交往中起着重要作用,是语用学研究的重要内容。英语委婉语是一种常见的修辞格,是人们出于避讳、幽默、礼貌等原因而采取的婉转、间接的表达方式,间接性是其主要特点之一。英语委婉语有词汇、修辞、语法等多种构成手段,正是这些手段使其语言间接性得以体现。(本文来源于《武陵学刊》期刊2014年04期)

路宏宇[4](2013)在《从跨文化的角度看中德语言间接性与礼貌的关系》一文中研究指出目前在语言学研究领域中,语用学经过几十年的发展已经成为语言学研究一个最富生机的领域。间接言语行为理论和礼貌原则是语用研究中的重要理论,了解这两个理论,对于解释我们日常生活中的某些特殊的语言现象有所帮助,同时也有助于外语教学工作的开展。本文以间接言语行为理论和礼貌原则为理论基础,从跨文化的角度分析了两者之间的关系。通过分析我们不难发现,在间接言语和语言的礼貌性之间并不存在单纯的对应关系。它们之间的关系是受诸多因素影响的,例如语境,文化背景,说话有之间的权力对应关系,权利与义务等。通过分析得出,人们在日常生活中选择哪种语言形式,也是受诸多大素影响的。文章最后总结了间接言语和礼貌的关系,有助于人们在外语学习和交流中避免误会和矛盾的发生。(本文来源于《青岛大学》期刊2013-06-04)

王莹莹[5](2013)在《语言间接性的实现》一文中研究指出本文的研究对象是经济访谈节目《芮成钢专访》中受访者通过违反合作原则,采用缓和面子策略实现语言间接性的语用现象。本文在Grice的合作原则,Brown&Levinson的面子理论和Verschueren的顺应论共同构建的理论框架下,分析了13个专访视频,对访谈会话中受访者的间接性回答进行了定性研究,旨在从语言的顺应性回答受访者违反合作原则,采取间接性回答的内在原因。本文着重研究了叁个问题:1、访谈中受访者采用的语用策略;2、访谈中受访者间接性回答的实现方式;3、访谈中受访者选择间接性回答的内在原因。针对以上叁个问题,首先,本文揭示了受访者间接性回答的实现方式。受访者通过违反合作原则,采用面子缓和型语用策略,实现其间接性回答。间接性回答有多种实现方式,但主要是通过违反合作原则中的关系准则来实现的,以转换问题的焦点。同时,本文从Verschueren的顺应论出发,根据语言的顺应性这一特点,研究了受访者间接性回答的内在原因与生成机制。本研究发现,受访者间接性回答是受各种语言外因素制约的结果,是对受访者心理世界及外部社交世界的顺应,主要表现在对受访者正面形象构建的顺应以及对访谈场合的顺应。正是由于这些语境因素的制约,受访者动态地采取间接性回答来满足自己的交际需求。本文研究试图从理论上扣合合作原则与顺应论,更好地揭示两者在语言使用的现象及原因分析上的强大解释力。同时,希望帮助其他语言使用者学会顺应语境因素,策略性地使用语言,达到和谐交际的目的。(本文来源于《广东外语外贸大学》期刊2013-05-04)

聂玉景[6](2012)在《语言交际中意图间接性语言分析》一文中研究指出语言交际是人类合作性行为的一种重要方式,所以语言交际的研究一直受到较多的关注。已有的不少语用学研究在解释语言交际行为时,提出了语言间接性的概念,但未作进一步拓展。在前人的研究基础上,本文对语言间接性和意图间接性语言做出了界定和区分,并尝试提出意图间接性语言存在的理据:维持礼貌和面子、回避禁忌语以及提升或减弱趣味性和意图间接性语言使用的影响因素:权势关系、社交距离和损益观念,以期为理解语言交际活动提供了一个新的视角。(本文来源于《兰州学刊》期刊2012年08期)

薛梅[7](2011)在《《我最好朋友的婚礼》的语言间接性分析》一文中研究指出《我最好朋友的婚礼》是一部经典爱情喜剧片,其中大段的对白极富感染力,对塑造人物形象、形成戏剧冲突和情节发展起到了重要作用。从语用学角度分析,人物的对白大量采用了间接语言,间接语言是语言的形式和功能的不一致所带来的结果。目前对间接语言的分析多采用Grice的合作原则,认为语言的间接性就是对合作原则的违反。本文运用合作原则对影片中的对白语言的间接性进行了详细分析,揭示了语言间接性使用的意图。(本文来源于《电影文学》期刊2011年20期)

董丹玲[8](2011)在《语言的间接性与礼貌原则及其在英语教学中的应用》一文中研究指出间接言语行为是人类语言交际中的一个现象。间接言语行为是通过实施一种言语行为来间接地实施另一种言语行为。人们常常不直接地表达自己的真实意图,而要"转弯抹角"地间接表达。听话人该如何理解说话人的言外之意呢?了解间接言语行为理论有助于正确推导说话人的言外之意,本文从礼貌的角度来解释间接言语行为及其在英语教学中的应用。(本文来源于《科技信息》期刊2011年17期)

韩珊[9](2010)在《通过语用原则分析交际中语言的间接性》一文中研究指出作为一种重要的语言现象,语言的间接性普遍存在于交际当中。这一现象已受到很学者的注意,也有不少学者设法从不同的角度对它进行解释,语用学要研究的最主要问题是人们如何通过语言活动过程进行交际,因此对间接语言现象应能从语言使用的角度做出科学全面的解释。语言的间接性是人们间接性使用语言带来的结果。人们在交际时有时直截了当的说出自己想说的话,有时却频频转弯抹角的间接表达自己。当今,语用学研究的焦点已不在试图解释语言使用者如何通过字面意义去理解间接语言的实际意义,而是要说明为什么要使用语言的间接性。间接表达的方式有许多动机,本文探讨语言使用的间接现象,其背后的原因,以及影响间接言语行为的应答策略和动机。本文分为五章,第一章是引言,该章简介对间接言语现象的一般理解,指出本研究的目的,意义,及整个文章的结构安排;语言的间接性是语言形式和功能不一致所造成的结果,语言的间接性可以帮助减少或避免非礼貌或强加性语言所造成的消极影响,使社会交往得以顺利进行。第二章综述对于间接言语现象的有关研究;回顾与语言间接性相关的理论,哲学家Austin的语言行为理论,Searl的间接言语行为理论,这些都是认识语言间接性的基础。Grice提出会话含义理论,丰富了语言的间接性的理解。第叁章探讨与间接言语现象和礼貌相关的理论研究,形成本研究理论框架,并将其作为本文研究的理论基础;文章认为Brown和Levinson的礼貌策略,可作为基础用来帮助分析语言间接性。第四章通过运用礼貌原则及理论框架分析间接语言使用的策略,探讨影响间接语言使用的因素,论述语言间接性和礼貌之间的关系;在交际中,人们说话的真实用意并非总是与话语的字面意义一致,而是常通过不同的语言形式,修辞手段含蓄,委婉地表达自己的意图,其中比喻,夸张,讥讽等方式都是间接使用语言的策略。间接表达的方式有许多动机,最主要的是通过间接表达达到礼貌的目的。影响间接语言使用的因素包括文化差异、权势、对听话者的强加和说话者的义务。本章最后讨论了间接性与礼貌之间的关系。第五章是全文的结论。综述了本文运用语用学理论对语言间接性使用进行的科学的分析和研究,帮助人们认识语言间接性,可以提高正确理解和运用语言的能力,本章也指出本文的不足和和对今后研究的建议。通过语用原则研究语言的间接性使用,理论上可以加深人们对语用学理论的理解,实践上可以提升人们对日常语言使用的重视程度,从技巧、结构、使用策略等方面把握其机理,最终促进人们的和谐交际。(本文来源于《太原理工大学》期刊2010-06-01)

胡悦,胡美馨[10](2010)在《基于流行美剧的语言间接性分析——以《绝望的主妇》为例》一文中研究指出在流行美剧《绝望的主妇》中,各主人公在交谈中使用了大量的间接语。以Grice的会话合作原则中数量准则、质量准则、关联准则和方式准则四个原则衡量,《绝望的主妇》中各主人公的语言表明,说话人出于保全听话人的面子委婉表达,或为达到幽默的效果而使用间接语,最终达到会话和谐。(本文来源于《金华职业技术学院学报》期刊2010年01期)

语言的间接性论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

请求言语行为,是语用学的一个重要分支,也是人们在希望受话者作出相应反应的一个重要言语手段。请求言语行为,分为直接和间接请求言语行为。本文会列举中英语言中的间接请求言语行为,分析其间接请求言语行为的差异及产生的原因,使读者更加了解两种语言中的间接请求言语行为,并且让二语习得者更好地掌握两种语言中的间接请求语言行为。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

语言的间接性论文参考文献

[1].张瑶.礼貌语言及其间接性研究[J].时代教育.2016

[2].刘佳玲.浅谈中英语言中的间接性请求言语行为[J].校园英语.2015

[3].俞艳珍.英语委婉语的语言间接性研究[J].武陵学刊.2014

[4].路宏宇.从跨文化的角度看中德语言间接性与礼貌的关系[D].青岛大学.2013

[5].王莹莹.语言间接性的实现[D].广东外语外贸大学.2013

[6].聂玉景.语言交际中意图间接性语言分析[J].兰州学刊.2012

[7].薛梅.《我最好朋友的婚礼》的语言间接性分析[J].电影文学.2011

[8].董丹玲.语言的间接性与礼貌原则及其在英语教学中的应用[J].科技信息.2011

[9].韩珊.通过语用原则分析交际中语言的间接性[D].太原理工大学.2010

[10].胡悦,胡美馨.基于流行美剧的语言间接性分析——以《绝望的主妇》为例[J].金华职业技术学院学报.2010

标签:;  ;  

语言的间接性论文-张瑶
下载Doc文档

猜你喜欢