论文英语翻译对不齐怎么办呢

论文英语翻译对不齐怎么办呢

问:论文英文翻译的原文中为什么有几行的单词间会空很多,导致一行只有几个单词??怎么改才能跟其他的一样?
  1. 答:我也碰到过,你不断调整一下行距,注意每个逗号后面都要空格,这样试验一下。你把那个
    这里的逗号后面空格试岩仔一下并梁,整段都试一下,希粗蔽汪望有用。
  2. 答:interviewed(glueck&glueck,pp.257-271) 词条太长了含陵,你可以尝试空格分开棚薯,比如interviewed空谈和戚格(glueck&glueck,pp.257-271)。长单词分开两行时,可用-连接,如interviewed分两行,可为第一行末inter-,第二行首viewed
  3. 答:对齐方式的问题
    改成两端对齐
问:论文摘要自己翻译成英语后不知道准确不准确怎么办?有没有比较好的翻译软件?
  1. 答:机器翻译都不准行饥,这是肯定的
    你可以用译典通翻译过后 再阅读,修改,润色。
    译咐仿典通是我用过的最好,较准确的机器翻译了,若衡带纤嫌下载麻烦的话 谷歌翻译也是好的选择
  2. 答:使用软件翻译始终无法保证语法的准确性和局团语句的通顺,因为任何文章都是有情境的,连贯性通过软件桐银橘很难实现,只有人才能通过看懂以后进行修改才能保证其文字的正确。所以建议你最好是找个懂英文的专业人给搏樱你解决一下。
问:毕业论 综述的,万一英文文献翻译不准确怎么办
  1. 答:请尽可能提前准备好论文
    提交指导老师进行修改
    如果有问题老师会指出
论文英语翻译对不齐怎么办呢
下载Doc文档

猜你喜欢