论文摘要
人类对隐喻的研究可以追溯到两千多年前的亚里士多德,他认为隐喻是一种语言变异现象和修辞现象,其主要功能是修饰和美化语言。在这种隐喻观的影响和指导下,长期以来人们对诗歌中隐喻的分析通常都局限在对其修辞功能的分析上,如隐喻的使用是否会给读者带来一种新颖、生动和启发的感觉。然而随着对隐喻的进一步研究,人们对隐喻的本质有了全新的认识,隐喻不再是一种单纯的语言变异,而是一种思维现象,是通过别的事物来理解和经历另一种事物的认知现象,是人们认知世界的工具,也就是说隐喻的本质是认知。这个观点的提出使隐喻的研究从此摆脱了以文学和修辞学为本的传统隐喻理论的束缚,正式纳入了认知科学的新领域。本文就是以隐喻研究的这种新发现—隐喻是一种认知现象—为依托,试图从一种全新的角度即认知的角度对隐喻在诗歌的建构和解读过程中所起的认知作用进行探索和阐释。论文的第一章介绍了西方隐喻理论的发展史,从替代理论,互动理论到概念隐喻理论。鉴于认知隐喻理论是本文的理论基础,本章的重点放在了对莱克夫的概念隐喻理论的阐释上,包括它对隐喻下的定义,对隐喻本质的认识,隐喻的特点,分类,对隐喻的解释机制以及这一理论的哲学基础。通过这一章我们可以看出人们对隐喻本质的认识发生了根本性的改变,即由原先的隐喻是一种语言变异现象到现在的隐喻是一种思维和认知现象。本章最后提出因为概念隐喻理论主要解决隐喻是一种思维而不是语言现象这一基本的理论问题,它对隐喻的解释机制只适用于常规的概念隐喻,而对那些新颖的隐喻却无能为力。第二章介绍了福科涅的概念合成理论,包括概念合成的机制,概念合成网络的类型,选择条件,概念合成理论对隐喻的解释机制,以及与概念隐喻理论的对比。通过对比我们发现概念隐喻理论和概念合成理论在对隐喻的阐释上是互相补充的,前者对常规隐喻能做出很好的解释,而后者对新颖的或即时隐喻更具有解释力。因此本文将概念合成理论作为除概念隐喻理论之外的另一个阐释诗歌隐喻的工具。第三章是本文的核心。基于隐喻是人类的一种思维方式和认知工具,本文提出了隐喻在诗歌中具有两种认知功能的观点。一种功能体现在诗歌的建构过程中,即隐喻是诗人构建诗歌的认知工具,在诗歌的构建过程中,诗人会无意识地运用隐喻这种思维方式。另一种功能体现在诗歌的解读过程中,即隐喻这种思维方式可以帮助读者解码诗歌中的隐喻,从而更好的理解诗歌和诗人,也就是说隐喻性思维是沟通诗人和读者的桥梁。在读者解码诗歌隐喻的过程中,根据不同的隐喻类型,他们可以启用跨域映射或概念合成这两种不同的认知机制。本文在结束语中对比了隐喻的认知功能和修辞功能在帮助读者欣赏诗歌上所起的不同的作用,认为为了对诗歌获得一个全面而深刻的理解读者应当结合这两种功能。
论文目录
相关论文文献
- [1].Conceptual Metaphor and Its Development[J]. 海外英语 2020(14)
- [2].A Cognitive Account of Metaphor Translation in Two Chinese Versions of The Wind in the Willows[J]. Language and Semiotic Studies 2018(01)
- [3].数学课堂教学中隐喻语言艺术应用研究——以两位熟手型教师课堂教学实录为例[J]. 数学通报 2017(03)
- [4].The Translation of Metaphor Based on Relevance Theory[J]. 海外英语 2016(21)
- [5].Metaphor and Translation[J]. 海外英语 2015(23)
- [6].Review of Metaphors We Live By[J]. 科技视界 2016(23)
- [7].A Contrastive Study of Chinese and English Animal-metaphor Idioms —A Sociolinguistic Perspective[J]. 海外英语 2015(14)
- [8].The nature and characteristics of poetic metaphor:Taking the poetic metaphors in A Dream of Red Mansions as examples[J]. 课程教育研究 2017(14)
- [9].Review of Metaphors We Live by[J]. 校园英语 2016(31)
- [10].The Influence of Cultural Differences on Translation of Metaphor in Idioms[J]. 校园英语 2016(31)
- [11].The Functions of Figures of Speech in Writing[J]. 长江丛刊 2017(02)
- [12].On Translation of Metaphor under A Cognitive Linguistic View[J]. 校园英语 2017(01)
- [13].隐喻及其在英语词汇教学中的应用(英文)[J]. 环球市场信息导报 2017(06)
- [14].A Study on Conceptual Metaphor in Advertisement Discourse from the Perspective of Critical Discourse Analysis[J]. 青春岁月 2017(09)
- [15].Gender Differences in Language Learning and the Implications for EFL Teaching[J]. 校园英语 2017(18)
- [16].A Study on Functions of Metaphor in Journalistic English[J]. 长江丛刊 2017(15)
- [17].臆测动物园[J]. 艺术界 2017(02)
- [18].A Study on the Metaphor Translation from a Cognitive Perspective[J]. 校园英语 2017(28)
- [19].Literature Review of Studies on Metaphor[J]. 校园英语 2015(09)
- [20].A study of time-space metaphor[J]. 青春岁月 2012(16)
- [21].Cognitive Interpretation of Synaesthesia Metaphors Based on Blending Space Theory[J]. 海外英语 2018(10)
- [22].Literature Review of Overseas Studies on Multimodal Metaphor[J]. 海外英语 2018(15)
- [23].The Study of Metaphor and Its Application[J]. 读与写(教育教学刊) 2009(06)
- [24].An Analysis of Multimodal Metaphor of Anti-smoking Public Service Advertisements[J]. 时代教育 2018(07)
- [25].A Study on the Relationship between Metaphor and Polysemy[J]. 校园英语 2016(18)
- [26].The Application of Conceptual Metaphor Theory in English Polysemy Teaching[J]. 校园英语 2014(28)
- [27].The Application of Metaphor in Literature Works and Life[J]. 快乐阅读 2011(26)
- [28].A Cognitive Study of “Head” Metaphors in English and Chinese[J]. 海外英语 2017(07)
- [29].An Analysis on Conceptual Metaphors in Su Shi's Poetry[J]. 科技展望 2016(01)
- [30].A Cognitive Study on Conceptual Metaphors in English News Headlines[J]. 海外英语 2015(06)