论文摘要
言语活动的目的性是制约交际活动的主要因素。言语交际活动中参与者多借助各种表达手段强化语言表述活动的真实意图。汉语表达手段中有诸多因素制约语言表述活动。汉语辞格,特别是具有幽默效果的汉语辞格,为人们乐于使用。本文从语用学理论出发,将具有幽默效果的辞格纳入到语用理论范畴进行讨论。汉语辞格幽默效果的产生一方面取决于其本身的语言要素条件,另一方面取决于幽默效果产生的赖以语用条件。语用理论框架下的汉语辞格幽默效果的产生制约于语境、指示词语、会话含义、言语行为理论、关联理论和预设理论等语用理论。通过对汉语辞格幽默效果生成因素的语用理论的探讨和阐释以提高日常言语交际表达能力和交际效果。
论文目录
摘要ABSTRACT目录第一章 引言1.1 研究对象1.2 研究现状1.3 研究目的与意义1.4 研究思路与方法第二章 汉语辞格和幽默的界定及类别2.1 汉语辞格简述2.2 幽默的界定及分类第三章 语境、指示词语和会话含义对汉语辞格幽默的制约3.1 语境与幽默3.2 指示词语与汉语辞格的幽默效果3.3 会话含义中合作原则对汉语辞格幽默表达效果的制约第四章 言语行为理论对汉语辞格幽默的作用4.1 言语行为理论简述4.2 言语行为理论对汉语修辞格表达效果的作用第五章 关联理论与汉语辞格幽默表达效果5.1 关联理论简述5.2 关联理论对汉语修辞格表达效果的约束第六章 预设理论对汉语辞格幽默效果的影响6.1 预设理论6.2 语言学中的预设理论6.3 汉语修辞表达的语用预设及其对汉语辞格幽默效果的制约结论致谢注释参考文献
相关论文文献
标签:辞格论文; 言语交际论文; 交际语境论文; 语用原则论文;