论文摘要
十几年来,因工作需求与个人爱好,越南人纷纷去学汉语。但不管多么认真、多么勤敏,很少人能够把汉语学到位。若是在某个汉语中心学习,大部分学员都会半途而废。若是在某个高校汉语系专门学习汉语,出来的毕业生也只能勉强满足比较简单的交际口语要求,书写能力更加成问题。拥有“汉字文化圈”这么个十分有利的学习条件的越南汉语学习者在汉语学习方面难道真的弱于他人吗?不!问题出于教学方法上。通过实际观察,我们发现原因在于汉语教师未能妥当地做好开导工作。在越南,汉语教师过多使用了“翻译法”、偏重口语锻炼而忽略了汉字教学。越南学生的汉语水平大部分都达不到称心如意的要求,追查原由,往往都是过不了汉字难关的缘故。众所周知,汉字是汉语学习的重要内容。只有把汉字学好才更有把握地提高学习者的言语听说读写能力。那么,如何提高越南学生学习汉字的效率,并使他们通过汉字的学习学好汉语,是对越汉语教学中的一个值得研究的重要问题。根据多年汉语教与学的实践经验,我们认为“字理识字教学法”是个能帮助汉语学习者记得牢、识得深、克服汉字“难记、难写、难认”的行之有效的教学法。不过,越南虽属于“汉文化圈”但又跟日本、韩国等国不同,早已不使用汉字。越南学生的文化素养跟西方国家的也不一样,越南青年人跟中国青少年更加有别。再者,现有的对外汉语教程都没有把汉字设成独立课程,使其汉字教学须“随文识字”。所以,针对越南汉字教学,必须研制出更加适当的“对越汉字教学法”既“对越字理识字教学法”,而不能强用现有的“对外汉字教学法”,也不能盲目地使用“字理识字教学法”。在导师的指导下,本文运用了实证分析法、辩证分析法、考察调查法、比较分析法以及资料收集等研究方法,在分析越南学生的一些特征的基础上,结合字理识字教学法的理论依据,试图写出更加具有针对性的《对越汉字教学法研究——字理识字教学法》,希望能为对越汉语教学工作做出一定的贡献。