大学英语精读教学中衔接手段应用的行动研究

大学英语精读教学中衔接手段应用的行动研究

论文摘要

衔接是语篇的一个重要组成部分,是实现语篇连贯性的重要手段,因此引起国内外众多学者的研究。衔接手段可分为语法衔接和词汇衔接两大类,语法衔接又可以细分为指称,替代和省略,以及连接。自韩礼德和哈桑的《英语的衔接》问世以来,衔接的研究地位就得到了确立。衔接研究的出现不仅给语言研究者们提供了新的方向,而且为中国英语学习者们开创了学习的新方法。大多数英语学习者都是沿用传统的学习方法,注重的是单词的拼写、词性和中文意思的记忆以及词语的固定搭配等。相当一部分学生错误地认为,上英语课,特别是上精读课,就是记几个单词和语言点,对语篇的深入分析毫无用处,只是浪费时间。而传统的外语教学也是以语法翻译为主,教学模式一直从语言形式出发,偏重语言形式结构,大量进行句型、语法、词汇的操练,甚至连篇累牍地讲词形变化,最大单位也多局限于句子。这样孤立地处理课文只会造成学生逐句阅读文章和翻译文章的习惯。因此,如何在精读课中引入衔接概念的理解并应用到教学中,教会学生从篇章结构入手,抓住文章的大意,从而深入理解作者的写作意图,并在理解课文当中深化词汇的理解,这是本文的重点所在。本文运用行动研究,结合《新视野大学英语》第二册的10篇课文详细解读衔接手段是如何在文中起作用的。为进一步阐明衔接手段对文章阅读和词汇理解的影响,本文还设计了一个实验进行测试。测试分为两大部分,分别对前测卷和后测卷,以及前测问卷调查和后测问卷调查进行分析和讨论。对前测问卷调查和后测问卷调查的分析是分别比较其频率和百分比,而由于比较对象多于2,因此采用方差分析处理前测卷和后测卷。为进一步分析CC和EC-1CC和EC-2,EC-1和EC-2之间的差异,应用了Z检验,检验这三者的总体平均数差异。结果表明,衔接手段的教学的确使实验班比控制班总体成绩要好,尽管EC-2在实验前总体水平比CC稍差,实验后的成绩却高于CC班。

论文目录

  • Acknowledgements
  • Abstract
  • 内容摘要
  • Chapter One Introduction
  • 1.1 Problems in traditional view and method of intensive reading teaching
  • 1.2 Rationale of the study
  • 1.3 Organization of the study
  • Chapter Two Literature Review
  • 2.1 Previous studies on cohesion
  • 2.1.1 Overseas study
  • 2.1.2 Domestic study
  • 2.1.3 Summary
  • 2.2 Previous studies on English intensive reading
  • 2.3 Previous studies on action research
  • Chapter Three Application of Cohesive Devices in the Textbook
  • 3.1 Cohesive devices in intensive reading
  • 3.1.1 Reference
  • 3.1.2 Substitution and ellipsis
  • 3.1.3 Conjunction
  • 3.2 Lexical cohesion in intensive reading
  • 3.2.1 Lexical cohesion and reading skill
  • 3.2.2 Lexical cohesion and words learning
  • Chapter Four Methodology and Instruments
  • 4.1 The preliminaries of action research
  • 4.1.1 Subjects
  • 4.1.2 Instruments
  • 4.2 Four steps of action research
  • 4.2.1 Problems identified
  • 4.2.2 Hypothesis and planning actions
  • 4.2.3 Data collecting
  • 4.2.4 Reflection
  • Chapter Five Analysis and Discussion
  • 5.1 Analysis and Discussion of pre-questionnaire and post-questionnaire
  • 5.1.1 Analysis of Questionnaire Survey on EC and CC at the Beginning of the Term
  • 5.1.2 Analysis of Questionnaire Survey on EC and CC at the End of the Term
  • 5.2 Analysis of scores of pre-test and post-test in CC, EC-1 and EC-2
  • 5.2.1 Analysis of scores of pre-test in CC, EC-1 and EC-2
  • 5.2.2 Analysis of scores of post-test in CC, EC-1 and EC-2
  • 5.2.3 Z-test to the difference of population mean of two samples
  • 5.2.4 Analysis of scores for each question of post-test
  • 5.3 Summary
  • Chapter Six Conclusion
  • 6.1 Major findings of the study
  • 6.2 Limitations of the study
  • 6.3 Prospects for further study
  • Bibliography
  • Appendix Ⅰ 大学英语读写课课文阅读教学中衔接手段及其运用的前测调查问卷
  • Appendix Ⅱ 大学英语读写课课文阅读教学中衔接手段及其运用的后测调查问卷
  • Appendix Ⅲ 大学英语读写课课文阅读教学中衔接手段及其运用的前测卷
  • Appendix Ⅳ 大学英语读写课课文阅读教学中衔接手段及其运用的后测卷
  • 相关论文文献

    • [1].The Functions of Cohesion in Analyzing the Structure of a Text[J]. 校园英语 2017(23)
    • [2].Conflict management and perceived team cohesion of nurses in university hospitals[J]. 中西医结合护理(中英文) 2020(06)
    • [3].Measuring powder flowability with a modified Warren Spring cohesion tester[J]. Particuology 2011(02)
    • [4].Cohesive Devices in Legal English Translation——Taking TRIPS as an Example[J]. 校园英语 2016(23)
    • [5].The Application of “Cohesion” in C-E Translation[J]. 科技信息 2010(28)
    • [6].Topic-shift in Network Media Reports[J]. 海外英语 2011(03)
    • [7].Cohesion Analysis in The Water Babies——Based on Systemic-Functional Grammar[J]. 海外英语 2018(23)
    • [8].The Analysis of Translation of The Story of an Hour Based on Cohesion Theory[J]. 海外英语 2017(12)
    • [9].Grammatical Devices of Cohesion Analysis in Texts of High School English: A Case Study on PUZZLES IN GEOGRAPHY[J]. 校园英语 2020(19)
    • [10].A strength reduction method based on double reduction parameters and its application[J]. Journal of Central South University 2013(09)
    • [11].An improved method to assess the required strength of cemented backfill in underground stopes with an open face[J]. International Journal of Mining Science and Technology 2014(04)
    • [12].Experimental Analysis of Shear Strength of Undisturbed Soil in Leucaena Forest in Jiangjia Ravine,Yunnan,China[J]. Journal of Mountain Science 2010(04)
    • [13].Research on Cohesion and Coherence of Spoken Language—— A Case of Desperate Housewives[J]. 海外英语 2019(03)
    • [14].Numerical simulation of vegetated mine dump slope with reference to small plants[J]. International Journal of Mining Science and Technology 2014(01)
    • [15].Cohesion and Its Comparison between English and Chinese[J]. 海外英语 2012(13)
    • [16].On Reference and Cohesion[J]. 海外英语 2010(01)
    • [17].Regulation of sister chromatid cohesion during the mitotic cell cycle[J]. Science China(Life Sciences) 2015(11)
    • [18].Discourse Cohesion and Coherence in Sonnet 18[J]. 校园英语 2018(32)
    • [19].An Analysis of Cohesive Devices in A Rose for Miss Caroline[J]. 校园英语 2017(39)
    • [20].语篇衔接分析(英文)[J]. 科技致富向导 2009(16)
    • [21].Analysis of lexical cohesion in Lincoln's Gettysburg Address[J]. 科技视界 2014(16)
    • [22].Literature Review of Lexical Cohesion Theory[J]. 校园英语 2016(16)
    • [23].Some of Bronze Casting Public Sculptures Received the China's Public Sculpture Achievement Award[J]. China Foundry 2010(02)
    • [24].进口书籍推介(英文)[J]. 文化艺术研究 2013(03)
    • [25].A Stylistic Analysis of Martin Luther King's I Have a Dream[J]. 校园英语 2018(48)
    • [26].An Analysis of Alice’s Adventures in Wonderland from the Perspective of Cohesion[J]. 读与写(教育教学刊) 2010(06)
    • [27].An Analysis of Features of English Lyrics from the Perspective of Cohesion[J]. 校园英语 2016(03)
    • [28].Effects of spatial variation in cohesion over the concrete-rock interface on dam sliding stability[J]. Journal of Rock Mechanics and Geotechnical Engineering 2015(06)
    • [29].Vertical root distribution and root cohesion of typical tree species on the Loess Plateau, China[J]. Journal of Arid Land 2014(05)
    • [30].An Analysis of the Means of Cohesion in “of Studies” by Francis Bacon[J]. 海外英语 2014(09)

    标签:;  ;  ;  ;  

    大学英语精读教学中衔接手段应用的行动研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢