时地因素对翻译的影响—语境理论的视角

时地因素对翻译的影响—语境理论的视角

论文摘要

在语境理论和系统功能语法的影响下,英语翻译理论家卡特福德于1965年将语境概念引入翻译学,并对翻译中的语境问题进行了开拓性的探讨。随着语境的研究范围从语言语境扩展到语言发生的情景,进而扩展到语言交际的社会背景知识,翻译的语境问题研究引起了翻译学领域学者的广泛关注,到20世纪90年代末发展成为一个研究热点。本研究考察和分析了语境系统中的时地因素对于翻译的重要影响和作用。本研究拟在语境三分法(即语言语境、情景语境和文化语境)的理论框架下,首次提出时地因素既是一种情景因素又是一种文化因素,并通过比较同一原文(主要为国内外文学作品)的不同译文阐明时域因素和地域因素是如何通过影响翻译的主体进而影响整个翻译过程的。任何交际活动的发生都伴随着特定的时间和地点,翻译作为一种跨语言、跨文化、跨时空的交际活动,自然也离不开特定的时地因素。约翰·莱昂斯(1977),何兆熊(1989),胡壮麟(1994)等许多国内外语言学家指出,时地因素是一种情景因素,情景的转变对交际活动产生的影响是强烈而直观的。同时,本研究认为时地因素也是一种文化因素。由于交际时间和交际地点的转换,作者和译者作为跨语言、跨文化的翻译活动的交际双方,也不可避免地受到来自当时当地的经济、文化、社会、制度等方方面面的影响。通过比较不同的译文,本研究阐明了时地因素在翻译活动中发挥的重要作用,同时也论证了本文研究理论框架的可行性。本研究认为,随着时空位置的转换,世界在不断变化,而作为描述客观世界的语言和文学创作的社会文化背景也必然随之改变。在翻译过程中,译者不仅要注意语境的共时变化,也要做好语境的历时分析。

论文目录

  • Acknowledgements
  • Academic Achievements
  • 摘要
  • Abstract
  • List of Tables and Figures
  • Chapter 1 Introduction
  • 1.1 Research Motivation
  • 1.2 Research Significance
  • 1.3 Research Methodology
  • 1.4 Research Scope
  • Chapter 2 Literature Review
  • 2.1 Overview of Translation Studies under Contextual Theories
  • 2.1.1 Foreign Researches on Translation Studies under Contextual Theories
  • 2.1.2 Domestic Researches on Translation Studies under Contextual Theories
  • 2.2 Positioning of Spatiotemporal Location in Previous Contextual Studies
  • 2.2.1 Spatiotemporal Location in Foreign Contextual Studies
  • 2.2.2 Spatiotemporal Location in Domestic Contextual Studies
  • 2.3 Positioning of Spatiotemporal Location under the Framework of Trichotomous Approach of Context
  • Chapter 3 Temporal Location and Context in Translation
  • 3.1 Temporal Location as Situational Context
  • 3.1.1 Temporal Location and Language
  • 3.1.1.1 Time and Pronunciation
  • 3.1.1.2 Time and Vocabulary
  • 3.1.1.3 Time and Grammar
  • 3.1.2 Temporal Location and Situational Context
  • 3.2 Temporal Location as Cultural Context
  • Chapter 4 Spatial Location and Context in Translation
  • 4.1 Spatial Location as Situational Context
  • 4.1.1 Spatial Location and Language
  • 4.1.2 Spatial Location and Situational Context
  • 4.2 Spatial Location as Cultural Context
  • Chapter 5 Conclusion
  • 5.1 General Summarization
  • 5.2 Major Findings
  • 5.3 Limitations of the Present Study and Directions for Future Studies
  • References
  • 相关论文文献

    • [1].浅谈语境理论对翻译的指导作用[J]. 国际公关 2020(12)
    • [2].语境理论对编辑再加工的制约性[J]. 吉林建筑大学学报 2015(06)
    • [3].基于语境理论的高中英语词汇教学策略[J]. 名师在线 2017(07)
    • [4].如何帮助学生理解语境[J]. 课程教育研究 2017(28)
    • [5].刍议语境理论在初中英语词汇教学中的应用[J]. 福建基础教育研究 2016(10)
    • [6].探讨语境在大学英语词汇教学中的应用[J]. 现代职业教育 2016(24)
    • [7].基于语境理论的高中英语词汇教学[J]. 疯狂英语(教学版) 2016(10)
    • [8].利用语境提高英语阅读能力[J]. 英语画刊(高级版) 2017(01)
    • [9].语境理论在初中英语阅读教学中的应用[J]. 中学生英语 2017(02)
    • [10].基于语境的高中英语词汇教学策略研究[J]. 中学生英语 2017(06)
    • [11].基于语境理论的初中英语课堂词汇教学研究[J]. 中学生英语 2017(04)
    • [12].语境教学法在课堂教学中的应用[J]. 中学语文 2017(03)
    • [13].语境理论在高中英语词汇教学中的应用探究[J]. 中学生英语 2016(48)
    • [14].语境理论在高中英语词汇教学中的应用[J]. 疯狂英语(教学版) 2016(11)
    • [15].语境理论视角下的英语词汇教学研究[J]. 中学生英语 2016(46)
    • [16].语境理论在高中英语教学中的应用[J]. 英语画刊(高级版) 2017(03)
    • [17].“语境理论”在高中英语词汇教学中的应用[J]. 英语画刊(高级版) 2017(03)
    • [18].语境理论看广告语隐喻的应用[J]. 知识文库 2017(02)
    • [19].运用语境理论优化初中英语词汇教学[J]. 陕西教育(教学版) 2017(Z1)
    • [20].语境理论在高中英语词汇学习中的应用[J]. 语数外学习(高中版下旬) 2016(07)
    • [21].语境理论在高中英语词汇教学中的应用[J]. 文理导航(上旬) 2017(06)
    • [22].浅谈语境理论在当前英语词汇教学实践中的应用[J]. 教师 2017(09)
    • [23].语境理论在初中英语词汇教学中的应用[J]. 广西教育 2017(09)
    • [24].语境理论在高中英语词汇教学中的应用[J]. 作文成功之路(下) 2017(01)
    • [25].高中英语词汇教学中语境理论的应用[J]. 科学中国人 2017(14)
    • [26].初中英语阅读教学中语境理论的应用研究[J]. 校园英语 2017(07)
    • [27].语境理论在大学英语阅读教学中的应用[J]. 校园英语 2017(14)
    • [28].语境理论在高中英语词汇教学中的有效性分析[J]. 校园英语 2017(07)
    • [29].语篇、语境与大学英语教学研究[J]. 长江丛刊 2017(11)
    • [30].高中英语词汇教学之语境理论微探[J]. 考试与评价 2017(05)

    标签:;  ;  ;  ;  ;  

    时地因素对翻译的影响—语境理论的视角
    下载Doc文档

    猜你喜欢