言语幽默解读机制的三维认知分析 ——基于中国传统相声中“包袱”语料的个案研究

言语幽默解读机制的三维认知分析 ——基于中国传统相声中“包袱”语料的个案研究

论文摘要

言语幽默一直受到来自众多学科如哲学、语言学、心理学、社会学、认知科学等的学者们的广泛关注。而相声作为一种中国人民喜闻乐见的幽默形式有其特有的致笑方式——“包袱”。本文以中国传统相声中的经典“包袱”为语料,利用问卷调查和访谈,在收集、分析数据的基础上,旨在探究相声“包袱”背后的言语幽默认知机制以及受众在理解相声“包袱”时所经历的认知逻辑过程。本研究将以三种认知理论(幽默语义脚本理论、关联理论和概念合成理论)为支撑,透过三维视角对相声“包袱”背后的认知解读机制作一番探究,并以此证明这三种理论的结合与互补对于相声“包袱”所产生的言语幽默具有充分的解释力。作者之所以采用三维视角作为本研究的着眼点,是因为这三种认知理论相互关联,互为补充。幽默语义脚本理论(SSTH)是解释言语幽默认知机制的基点,但它无法解释为何受众会首先启动默认脚本,而关联理论(RT)利用最大关联原则和最佳关联原则之间的反差解决了这一问题,但关联理论是言语交际的指导性原则,笼统且无法完全反映理解言语幽默形成的动态过程,而概念合成理论(CBT)利用概念整合网络可以将这一动态过程勾勒出来,弥补了关联原则不够细致的缺陷。本论文的创新之处在于结合三种认知理论(幽默语义脚本理论、关联理论和概念合成理论),透过三维视角去洞悉相声“包袱”背后的言语幽默认知机制,并在此基础上构建了一个相声“包袱”的基本认知模型,它有助于揭示受众理解相声言语幽默的认知过程,从而帮助人们更好地了解言语幽默效果产生背后的逻辑思辨模式。无疑,本研究将有助于深化言语幽默研究的理论探索,丰富其逻辑实证的调查手段。但鉴于本研究存在一定的主观性,以及研究方法的局限性,作者所揭示的言语幽默的认知机制、构建的相声“包袱”认知模型以及所得出的结论尚有待于进一步的检验和批评,这也是本文作者未来努力的方向。借此,作者也希望更多研究者们能参与这方面的研究。

论文目录

  • Abstract
  • 中文摘要
  • Chapter 1 Introduction
  • 1.1 Significance of the Research
  • 1.2 Focus of the Present Research and Its Purposes
  • 1.2.1 Present Research Focus
  • 1.2.2 Research Purposes
  • 1.3 Originality of the Research
  • 1.4 The Framework of the Thesis
  • Chapter 2 Literature Review
  • 2.1 Definitions of Humor
  • 2.1.1 Dictionary Definitions
  • 2.1.2 Scholars' Definitions
  • 2.2 Three Classical Theories of Humor
  • 2.2.1 Superiority Theory
  • 2.2.2 Relief Theory
  • 2.2.3 Incongruity Theory
  • 2.3 Humor and Linguistics
  • 2.3.1 Semantic Script Theory of Humor
  • 2.3.2 Relevance Theory
  • 2.4 Humor and Cognitive Linguistics
  • 2.4.1 Conceptual Blending Theory
  • 2.4.2 Mental Space,Frame and Cognitive Domain
  • 2.4.3 Conceptual Integration Network
  • 2.5 Humor and Cross-talk Wrappers
  • 2.5.1 Definition of Cross-talk Wrappers
  • 2.5.2 Studies of Humor in Cross-talk Wrappers
  • 2.6 Comment
  • Chapter 3 Research Methodology
  • 3.1 Research Questions
  • 3.2 Research Methods
  • 3.2.1 Data Collection from Questionnaire
  • 3.2.2 Results of Interview
  • 3.3 Data and Result Analysis
  • 3.3.1 Data Analysis of the Questionnaire
  • 3.3.2 Result Analysis of the Interview
  • 3.4 Summary
  • Chapter 4 Interpretive Mechanism of Cross-talk Wrappers and Its Theoretical Foundations
  • 4.1 Interpretive Mechanism of Verbal Humor in Cross-talk Wrappers
  • 4.2 Theoretical Foundations of the Interpretive Mechanism
  • 4.2.1 Perspective of Semantic Script Theory of Humor
  • 4.2.2 Perspective of Relevance Theory
  • 4.2.3 Perspective of Conceptual Blending Theory
  • 4.3 Cognitive Model Constructed
  • 4.4 Sample Analyses Based on the Interpretive Mechanism and the Cognitive Model
  • 4.4.1 Sample One
  • 4.4.2 Sample Two
  • 4.4.3 Sample Three
  • 4.5 Summary
  • Chapter 5 Conclusion
  • 5.1 Main findings
  • 5.2 Limitations and Suggestions for Further Research
  • References
  • AppendixA 相声"包袱"理解调查问卷
  • AppendixB 相声"包袱"访谈问题设计
  • Acknowledgements
  • 相关论文文献

    • [1].从预设理论看言语幽默的生成机制[J]. 西安外事学院学报 2013(04)
    • [2].从言语幽默概论视角分析The Innocents Abroad的幽默文本及其汉译[J]. 英语广场 2020(02)
    • [3].从预设角度分析《脱口秀大会》的言语幽默艺术[J]. 文化创新比较研究 2020(11)
    • [4].言语幽默概论视角下对老舍小说《离婚》中言语幽默翻译的探讨[J]. 海外英语 2019(10)
    • [5].从预设理论解读《驴得水》的言语幽默[J]. 大众文艺 2017(18)
    • [6].汉语言语幽默英译标准的语用分析——一项基于汉英平行语料库的对比研究[J]. 解放军外国语学院学报 2014(06)
    • [7].从言语幽默概论视域探究英语言语幽默翻译策略[J]. 现代语文(语言研究版) 2014(12)
    • [8].毛泽东言语幽默艺术对大学英语教学的启示[J]. 文教资料 2017(03)
    • [9].《哈克贝利·费恩历险记》中的言语幽默语用学分析[J]. 文教资料 2017(15)
    • [10].言语行为理论视角下的大爆炸理论中的言语幽默分析[J]. 明日风尚 2016(23)
    • [11].从违反合作原则的角度分析《家有儿女》中的言语幽默[J]. 青年文学家 2017(02)
    • [12].合作原则视角下的言语幽默分析——以美剧《生活大爆炸》为例[J]. 校园英语 2016(35)
    • [13].从违反礼貌原则的角度分析《生活大爆炸》中的言语幽默[J]. 知音励志 2017(03)
    • [14].从合作原则看小品《老伴》中的言语幽默[J]. 北方文学 2016(26)
    • [15].从违反合作原则角度分析美剧的言语幽默——以《破产姐妹》为例[J]. 校园英语 2017(11)
    • [16].我们班的“搞笑大王”[J]. 读写算(小学高年级) 2017(06)
    • [17].从礼貌原则角度分析《破产姐妹5》中的言语幽默[J]. 祖国 2017(11)
    • [18].分析违反合作原则和礼貌原则引发的言语幽默——以英剧《请讲普通话》为例[J]. 北方文学 2017(12)
    • [19].从合作原则角度分析宋小宝小品的言语幽默[J]. 青年文学家 2017(09)
    • [20].真人秀节目中的言语幽默分析——以《奔跑吧,兄弟》为例[J]. 青春岁月 2017(05)
    • [21].从合作原则看小品《甄嬛后传》中的言语幽默[J]. 长江丛刊 2017(23)
    • [22].从文化和语言角度对比英汉言语幽默[J]. 考试与评价 2016(09)
    • [23].浅析合作原则视角下相声剧的言语幽默——以相声剧《不能让他走》为例[J]. 参花(下) 2014(03)
    • [24].基于合作原则和礼貌原则分析《无事生非》的言语幽默和人物塑造[J]. 戏剧之家 2020(27)
    • [25].接受美学视角下《了不起的麦瑟尔夫人》言语幽默翻译研究[J]. 海外英语 2019(07)
    • [26].从合作原则角度探讨《少男奶爸》中的言语幽默[J]. 英语广场 2017(01)
    • [27].语用预设视角:言语幽默分析[J]. 新西部(理论版) 2015(19)
    • [28].言语幽默概论下《How to Grow Old》的言语幽默的汉译[J]. 中国文艺家 2019(10)
    • [29].言语幽默的语用浅析[J]. 文教资料 2013(01)
    • [30].言语幽默中夸张的表现形式及其翻译方法[J]. 湖南工业大学学报(社会科学版) 2014(04)

    标签:;  ;  ;  ;  ;  

    言语幽默解读机制的三维认知分析 ——基于中国传统相声中“包袱”语料的个案研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢