论文摘要
对于大多数中国学生来说,在学习外语中怎样习得词汇一直是个难题。介词也不例外,它作为英语语言里应用最广和最频繁的词类之一,经常会令学生迷惑不解。本文将以介词为研究对象来说明怎样以更系统的方式帮助学生习得词汇。传统的语言学家只是对介词语义采取描述性的方式来分析,把重点放在介词与其它词类发生关系时的作用上,而忽视了一个介词的多种含义之间的内在联系。恰恰相反,认知语言学家采取了不同的分析角度。在他们的领域里,介词多义研究占据重要地位。介词多义现象是指一个介词拥有许多相互关联却又具有区别性的意义的现象。诸多区别性意义围绕原型意义形成一个语义网络或多义网络。针对这一现象,认知语言学家们纷纷提出自己的研究模式,这其中,Tyler和Evans的模式尤为突出。Tyler和Evans在总结前人研究的基础上,提出了如何确定原型意义和区别性意义的标准。他们把意义建构看作是语言学知识和非语言学知识的概念整合,在这一过程中,各种认知法则发挥了重要作用。本文以Tyler和Evans的模式为理论依据来分析介词under的多义网络,以此进一步证明这一模式对介词多义现象研究的可行性和有效性,并对介词under的多义网络进行探讨。同时,本文将介词under的语义结构所反映的介词语义特点应用于外语教学,以认知心理学的理论基础为支持,提出几种介词教学方法,并以under为例,展示了这些方法的实际操作。本研究的意义体现在以下两方面:首先,虽然一些研究者曾经对介词under的语义作过分析,但很少有人总结出它系统的语义结构,本文总结under这一介词的诸多含义,以Tyler和Evans提出的模式为理论基础,得出了它的语义网络,进一步证明了这一模式的有效性。其次,本文尝试提出了介词教学的新方法,不仅对外语教师有所帮助,而且对于学生培养词汇能力也大有益处。
论文目录
中文摘要ABSTRACTIntroductionChapter One An Overview of the Studies on Prepositional Polysemy1.1 Traditional study of prepositional polysemy1.2 Cognitive study of prepositional polysemy1.2.1 Studies carried out abroad1.2.2 Studies carried out at home1.3 SummaryChapter Two Theoretical Discussions2.1 Cognitive linguistics2.1.1 The definition of cognitive linguistics2.1.2 Categorization and prototype theory2.1.3 Image schema: basic means of semantic extension2.1.4 Basic concepts: the protoscene, distinct senses, semantic network2.1.5 Cognitive principles for semantic extension2.2 Prepositional polysemy2.2.1 What is prepositional polysemy?2.2.2 Primary sense and criteria for determining primary sense2.2.3 Distinct senses and criteria for determining distinct senses2.3 Cognitive linguistics and prepositional polysemyChapter Three A Cognitive Analysis of the Preposition Under3.1 The protoscene of Under3.2 Distinct senses of Under3.2.1 Locating cluster3.2.2 A.B.C trajectory cluster3.2.3 Being-covered-by sense3.2.4 Descending cluster3.3 Semantic network of Under3.4 SummaryChapter Four The Implications of the Present Study in Teaching Prepositions4.1 Vocabulary learning problems of the Chinese EFL learners4.2 Benefits of the present approach to prepositions4.3 Proposed methods for teaching prepositions4.3.1 Protoscene method and semantic network method4.3.2 Presentation method, imagery method and object method4.4 The practice of the methods4.4.1 Presenting the protoscene of a preposition4.4.2 Explaining the semantic extension of the preposition4.4.3 Showing the semantic network of the preposition4.5 SummaryConclusionSignificance of the present studyLimitations of the present studySuggestions for further studyBibliographyAcknowledgements攻读学位期间发表的学术论文
相关论文文献
标签:认知语言学论文; 介词多义论文; 原型意义论文; 区别性意义论文; 语义网络论文; 认知法则论文; 外语教学论文;