论文摘要
本论文的研究对象是《消费者品牌百科全书》(Encyclopedia of ConsumerBrands)(1994年版)第二卷中所收纳的18个在国际同类产品市场上处于领先地位的化妆品品牌。本论文对该书中的有关这些化妆品品牌的论述以及这些化妆品品牌各自网站的内容进行分析比较。本研究的目的在于对国际化妆品品牌的发展历程进行总结归纳,旨在整理归纳出这些化妆品品牌的特点(包括共性与个性)及其品牌建设道路的规律和特性,为我国化妆品品牌的建设和发展提供有价值的参考。本研究中所论述的化妆品品牌分别如下:雅芳(Avon)、Bain de Soleil、香奈儿(Chanel)、Chap Stick、Coppertone、封面女郎(CoverGirl)、雅诗兰黛(Estee Lauder)、Hawaiian Tropic、强生(Johnson’s)、欧莱雅(L’Oreal)、蜜丝佛陀(Max Factor)、美宝莲(Maybelline)、露得清(Neutrogena)、妮维娅(Nivea)、Noxzema、玉兰油(Oil of Olay)、旁氏(Pond’s)、露华浓(Revlon)。本论文分析表明,国际化妆品品牌的品牌建设显示出以下各点特征:(1)创立时间比较早;(2)源自发达国家或者从发达国家起步;(3)有特色的品牌标识建设:(4)品牌定位和目标市场定位明确;(5)有核心产品或核心竞争力并且关注产品创新;(6)重视广告投入,注重采用时尚、健康的女性作为品牌形象代言人;(7)注重运用其他有特色的市场营销手段;(8)分销渠道的选择为品牌定位和目标市场服务;(9)争取获得相关机构的认定或认可;(10)重视海外市场的拓展。
论文目录
相关论文文献
- [1].浅析新媒体环境下国产化妆品品牌的传播策略——以“完美日记”品牌为例[J]. 视听 2020(06)
- [2].民族化妆品品牌向高端品牌进化的五大壁垒[J]. 中国化妆品 2020(05)
- [3].以消费者需求为导向的化妆品品牌本土化分析——以资生堂为例[J]. 新闻研究导刊 2020(19)
- [4].中国民族化妆品品牌百货渠道成功之道[J]. 日用化学品科学 2019(01)
- [5].品牌的联想[J]. 中国化妆品 2019(07)
- [6].化妆品品牌环境考察结构分析[J]. 全国流通经济 2017(23)
- [7].当今大陆市场国外化妆品品牌命名研究[J]. 大众文艺 2017(04)
- [8].国际知名化妆品品牌中英文官网建设差异探讨--以兰蔻中英文官网为例[J]. 现代商贸工业 2017(13)
- [9].浅析国产化妆品品牌的发展[J]. 中外企业家 2014(26)
- [10].化妆品品牌翻译背后的故事[J]. 英语世界 2019(11)
- [11].译者行为批评视域下的化妆品品牌翻译[J]. 翻译论坛 2018(01)
- [12].“我们恨化学”?[J]. 少男少女 2016(02)
- [13].孙小笼:走路去到你心间[J]. 东方文化周刊 2016(46)
- [14].从目的论角度看外国化妆品品牌的翻译[J]. 北方文学 2017(14)
- [15].预测十五 “我们恨化学”[J]. 高考 2017(Z1)
- [16].从跨文化交际视角解读化妆品品牌翻译[J]. 山西青年 2017(05)
- [17].化妆品品牌命名中的文化因素浅析[J]. 艺术品鉴 2015(06)
- [18].接受美学视域下的女性化妆品品牌翻译[J]. 青年与社会 2013(07)
- [19].美肤宝20岁,要靠全新升级从“老字号”变为“新国货”[J]. 品牌研究 2019(11)
- [20].新媒体环境下国产化妆品品牌精准营销策略分析——以百雀羚为例[J]. 湖北农机化 2020(03)
- [21].中、日、韩化妆品品牌布局与品牌调性[J]. 中国化妆品 2020(04)
- [22].语言学视角下国外化妆品品牌名称的汉译研究[J]. 新闻研究导刊 2018(23)
- [23].关联—顺应模式下英语化妆品品牌名汉译研究[J]. 海外英语 2018(04)
- [24].目的论视角下化妆品品牌的翻译策略探析[J]. 科教文汇(中旬刊) 2018(09)
- [25].西方化妆品品牌汉译的案例分析——以翻译目的论为指导[J]. 福建教育学院学报 2013(06)
- [26].基于文化自信的国产化妆品品牌线上营销策略分析研究[J]. 现代营销(经营版) 2020(12)
- [27].对女性化妆品品牌名称的调查分析[J]. 吉林广播电视大学学报 2014(01)
- [28].论“老字号”国货化妆品品牌新形象的营造[J]. 南京艺术学院学报(美术与设计版) 2014(04)
- [29].化妆品品牌译名的社会语言学分析[J]. 美与时代(上) 2012(01)
- [30].目的·文化·翻译——以化妆品品牌名汉译为例[J]. 湖北工业大学学报 2011(06)