从认知语境探索反语理解的新视角

从认知语境探索反语理解的新视角

论文题目: 从认知语境探索反语理解的新视角

论文类型: 硕士论文

论文专业: 英语语言文学

作者: 陈伟伟

导师: 杨颖奇

关键词: 反语理解,认知语境,关联性,短期记忆,百科知识

文献来源: 华北电力大学(河北)

发表年度: 2005

论文摘要: 本文采用定性分析的方法探讨了认知语境理论在反语理解中的作用问题。首先本文作者对两种语境观,传统语境和认知语境进行了回顾并发现传统语境观过分强调了外部世界的作用,而认知语境又过分强调内心世界的作用.本文试图结合上述两种语境观,并吸收关联理论的观点,提出了一种新的认知视角:我们在对话语的理解过程中有三种因素起着的作用:情景因素,短期记忆和百科知识。依据上述理论基础,作者用实例指出:反语的根本是字面意思,而真正的语义功能却是认知双方的理解过程。在反语理解的过程中可以直接通过情景因素中获得的信息对反语进行解释;短期记忆在理解反语的过程中有时可以单独帮助反语的理解,但有时也必须依靠情景因素来帮助理解;百科知识是交际双方长久以来获得的知识,这种知识已经成为所有人共同的知识和信息。然而这三种信息到底哪一种进入认知过程又取决于关联性。

论文目录:

摘要

ABSTRACT

Chapter One: Introduction

Chapter Two: Literature Review of Irony

2.1 Definition and Classification of Irony

2.2 A Review of the Study on Irony

2.2.1 The Rhetorical Approach

2.2.2 The Pragmatic Approach

2.2.2.1 Grice’s View

2.2.2.2 Leech’s View

2.2.2.3 Austin & Searle’s View

2.2.2.4 Giora’s View

2.2.3 The Cognitive Approach

2.2.3.1 The Echoic Mention Theory

2.2.3.2 The Pretense Theory

2.3 Summary

Chapter Three: A Review of the Study on Context

3.1 Definition of Context

3.2 Traditional Study of Context and Drawbacks

3.3 Dynamic Study of Context

3.3.1 Concept of Cognitive Context

3.3.2 Relationship between Cognitive Context and Previous Ideas

Chapter Four: The Construct of Cognitive Context

4.1 Ostensive-inferential Communication

4.2 Relevance Theory

4.2.1 Manifestness

4.2.2 Concept of Relevance

4.2.3 Principle of Relevance

4.3 New Approach of Cognition

Chapter Five: The Interpretation of Irony on the Basis of the New Approach

5.1 Situational Element on the Interpretation of Irony

5.2 Short-term Memory on the Interpretation of Irony

5.3 Encyclopedic Knowledge on the Interpretation of Irony

Chapter Six: Conclusion

Bibliography

Acknowledgements

在学期间发表的学术论文和参加科研情况

发布时间: 2007-03-14

参考文献

  • [1].系统功能语法语境观和关联理论语境观与翻译选择[D]. 包蕾.南京师范大学2006
  • [2].基于关联理论语境观的字幕翻译策略研究[D]. 向晨.华中师范大学2016
  • [3].关联理论语境观下《古蜀四川:失落文明的瑰宝》(第五章节选)翻译报告[D]. 陈丹.四川师范大学2015
  • [4].基于关联理论语境观的翻译实践研究[D]. 吴楚.浙江大学2013
  • [5].从系统功能语言学语境观看温总理记者招待会口译[D]. 张宁.上海外国语大学2014
  • [6].关联理论语境观与科技英语翻译[D]. 吴建芳.湘潭大学2007
  • [7].关联理论视角下的农业陪同口译实践报告[D]. 米珊珊.湖南大学2018
  • [8].《摩登家庭》中言据性的研究[D]. 梁璟利.中北大学2018
  • [9].基于语料库的《红楼梦》人称指示视点翻译转移比较研究[D]. 贾艳霞.燕山大学2017
  • [10].评价理论视角下的美国总统竞选演讲对比分析[D]. 李明霞.新疆大学2018

相关论文

  • [1].认知语境及其在语篇交际中的意义建构[D]. 袁家兰.中国石油大学2007
  • [2].反语解读与反语交际[D]. 寇丹阳.东北财经大学2005
  • [3].言语交际中的反语理解语用认知研究[D]. 韦晓保.上海外国语大学2006
  • [4].反语的认知语用研究[D]. 孙碧芸.哈尔滨工业大学2006
  • [5].会话含义下的反语言语行为[D]. 薛雁.上海理工大学2003
  • [6].关联理论框架下的言语反语研究[D]. 马春荣.南京师范大学2007
  • [7].认知语境与隐喻理解[D]. 陈惠芳.湖南师范大学2007
  • [8].反语及其识别与理解[D]. 陈海叶.上海外国语大学2004
  • [9].认知语境在话语构建和理解中的作用[D]. 申丽红.河北大学2005
  • [10].论认知语境在篇章理解中的应用[D]. 张娟.山东师范大学2006

标签:;  ;  ;  ;  ;  

从认知语境探索反语理解的新视角
下载Doc文档

猜你喜欢