从目的论角度看《德伯家的苔丝》的隐喻翻译

从目的论角度看《德伯家的苔丝》的隐喻翻译

论文摘要

在文学作品中,隐喻一直起着增添作品美学价值、深化主题、帮助读者确切理解作品含义等重要作用。学者们对隐喻的研究有两千多年的历史,但一直局限于修辞领域。本文从德国目的论的角度探索文学作品中的隐喻翻译,并以《德伯家的苔丝》为例进行深入分析。目的论认为决定翻译过程的最主要因素是整体翻译行为的目的,即满足拥有各自特定文化背景,交际需求不同,对译文要求也各不相同的译文接受对象。同时,目的论包含三大法则:目的性法则,连贯性法则和忠实性法则。本文以“目的论”为理论依据,以三大法则为指导,探讨文学作品中隐喻翻译的最佳翻译策略。本文包括五部分,第一部分简要介绍隐喻翻译研究的现状和存在的问题,以及研究隐喻翻译的重要性;第二部分回顾目的论发展历史并对《德伯家的苔丝》作简要介绍;第三部分阐述隐喻的定义,分类,特点以及其在文学作品中的重要性;第四部分,在目的论框架下详细分析《德伯家的苔丝》中隐喻翻译所使用的策略,第五部分,结论。

论文目录

  • 摘要
  • Abstract
  • Introduction
  • 0.1 The significance of the metaphor translation in literary works
  • 0.2 Research question on metaphor translation
  • 0.3 The purpose of the study
  • 0.4 The structure of the thesis
  • Chapter 1 Literature Review
  • 1.1 Development of Skopos theory
  • 1.1.1 Reiss’theory
  • 1.1.2 Vermeer’s theory
  • 1.1.3 Justa Holz-Manttari’s Theory
  • 1.1.4 Christiane Nord’s theory
  • 1.2 Reviews of metaphor translation
  • 1.2.1 General review on metaphor
  • 1.2.2 The feasibility of application Skopos theory to metaphor translation in literary works
  • 1.3 Reviews of studies on Tess of the D’Urbervilles in China
  • 1.3.1 Thomas Hardy---his life and literary career
  • 1.3.2 Tess of the D’Urbervilles----Hardy’s greatest novel to date
  • Chapter 2 Metaphor and Literary Works
  • 2.1 Definition of metaphor
  • 2.2 Classification of metaphor
  • 2.2.1 Peter Newmark’s classification
  • 2.2.2 Lakoff and Johnson’s classification
  • 2.2.3 Shu Dingfang’s classification
  • 2.3 Characteristics of metaphor
  • 2.4 Relationship between metaphor and literary works
  • 2.4.1 Literary works are important sources of metaphor
  • 2.4.2 Metaphor – an indispensable part in literary works
  • Chapter 3 metaphor translation in Tess of the D’Urbervilles
  • 3.1 Methods for metaphor translation
  • 3.2 Strategies of metaphor translation in Tess of the D’Urbervilles
  • 3.2.1 Two Chinese versions by Zhang Guruo and Sun Fali
  • 3.2.2 Strategies of metaphor translation in Tess of the D’Urbervilles
  • Conclusion
  • Bibliography
  • Acknowledgement
  • 相关论文文献

    • [1].Conceptual Metaphor and Its Development[J]. 海外英语 2020(14)
    • [2].A Cognitive Account of Metaphor Translation in Two Chinese Versions of The Wind in the Willows[J]. Language and Semiotic Studies 2018(01)
    • [3].数学课堂教学中隐喻语言艺术应用研究——以两位熟手型教师课堂教学实录为例[J]. 数学通报 2017(03)
    • [4].The Translation of Metaphor Based on Relevance Theory[J]. 海外英语 2016(21)
    • [5].Metaphor and Translation[J]. 海外英语 2015(23)
    • [6].Review of Metaphors We Live By[J]. 科技视界 2016(23)
    • [7].A Contrastive Study of Chinese and English Animal-metaphor Idioms —A Sociolinguistic Perspective[J]. 海外英语 2015(14)
    • [8].The nature and characteristics of poetic metaphor:Taking the poetic metaphors in A Dream of Red Mansions as examples[J]. 课程教育研究 2017(14)
    • [9].Review of Metaphors We Live by[J]. 校园英语 2016(31)
    • [10].The Influence of Cultural Differences on Translation of Metaphor in Idioms[J]. 校园英语 2016(31)
    • [11].The Functions of Figures of Speech in Writing[J]. 长江丛刊 2017(02)
    • [12].On Translation of Metaphor under A Cognitive Linguistic View[J]. 校园英语 2017(01)
    • [13].隐喻及其在英语词汇教学中的应用(英文)[J]. 环球市场信息导报 2017(06)
    • [14].A Study on Conceptual Metaphor in Advertisement Discourse from the Perspective of Critical Discourse Analysis[J]. 青春岁月 2017(09)
    • [15].Gender Differences in Language Learning and the Implications for EFL Teaching[J]. 校园英语 2017(18)
    • [16].A Study on Functions of Metaphor in Journalistic English[J]. 长江丛刊 2017(15)
    • [17].臆测动物园[J]. 艺术界 2017(02)
    • [18].A Study on the Metaphor Translation from a Cognitive Perspective[J]. 校园英语 2017(28)
    • [19].Literature Review of Studies on Metaphor[J]. 校园英语 2015(09)
    • [20].A study of time-space metaphor[J]. 青春岁月 2012(16)
    • [21].Cognitive Interpretation of Synaesthesia Metaphors Based on Blending Space Theory[J]. 海外英语 2018(10)
    • [22].Literature Review of Overseas Studies on Multimodal Metaphor[J]. 海外英语 2018(15)
    • [23].The Study of Metaphor and Its Application[J]. 读与写(教育教学刊) 2009(06)
    • [24].An Analysis of Multimodal Metaphor of Anti-smoking Public Service Advertisements[J]. 时代教育 2018(07)
    • [25].A Study on the Relationship between Metaphor and Polysemy[J]. 校园英语 2016(18)
    • [26].The Application of Conceptual Metaphor Theory in English Polysemy Teaching[J]. 校园英语 2014(28)
    • [27].The Application of Metaphor in Literature Works and Life[J]. 快乐阅读 2011(26)
    • [28].A Cognitive Study of “Head” Metaphors in English and Chinese[J]. 海外英语 2017(07)
    • [29].An Analysis on Conceptual Metaphors in Su Shi's Poetry[J]. 科技展望 2016(01)
    • [30].A Cognitive Study on Conceptual Metaphors in English News Headlines[J]. 海外英语 2015(06)

    标签:;  ;  ;  ;  

    从目的论角度看《德伯家的苔丝》的隐喻翻译
    下载Doc文档

    猜你喜欢