日常生活中出现的语码转换现象研究

日常生活中出现的语码转换现象研究

论文摘要

本文以汉语与英语之间的语码转换现象为研究对象。语料来源主要有报纸、杂志、网络小说、流行歌曲、电视和广播节目等。整理语料共1713条。采用的研究方法主要有从定量分析到定性分析、对比分析、归纳等。本文通过对当今社会存在的汉英语码转换现象的分析,主要完成了以下研究工作:一、搜集整理了大量汉英语码转换的语料,得出了具有一定价值的数据。这些数据除了作为本文的分析依据外,还对其他从事相关研究的人员具有一定的参考价值。二、语料对象涉及多种不同语言载体,弥补了以往研究多注重研究单一语言载体状况的不足。三、通过建立在调查数据基础上的理论分析,对目前我国社会汉英语码转换现象的现状有了比较清晰和客观的认识。四、对汉英语码转换中英语嵌入语码的结构形式有了清晰的量化认识。全文共五章。第一章为与语码转换相关概念的整理。第二章回顾了以往语码转换的研究状况。第三章说明语料来源及文章中应用的分析方法。第四章对所收集的语了进行语法分析并分析这种现象出现的原因。第五章对全文的研究做了总结。

论文目录

  • Abstract
  • 摘要
  • Chapter One Introduction
  • 1.1 Related Concepts
  • 1.1.1 Definition of Code-switching
  • 1.1.2 Code-switching, Code-mixing and borrowing
  • 1.1.3 Types of Code-switching
  • 1.2 Development of Code-switching Studies
  • 1.3 Rationale of the Study
  • Chapter two Literature Review
  • 2.1 General Review of CS
  • 2.2 Sociolinguistics study of CS
  • 2.2.1 The Markedness Model
  • 2.2.2 Domain Analysis
  • 2.2.3 Speech Accommodation Theory
  • 2.2.4 Theory of Overlapping Situations
  • 2.3 Grammatical study of CS
  • 2.3.1 Code-switching vs. Borrowing
  • 2.3.2 Matrix Language Frame Model
  • 2.3.3 Syntactic constraints on CS
  • 2.4 Pragmatic Study of CS
  • 2.4.1 Conversational Analysis of CS
  • 2.4.2 Adaptation Approach to CS
  • Chapter Three Source of Materials and Ways of Analysis
  • 3.1 Source of materials
  • 3.2 Ways of Analysis
  • 3.2.1 Objects of Investigation
  • 3.2.2 Aims of Research
  • 3.2.3 Ways of Analysis
  • 3.3 Explanations to material-collecting
  • Chapter Four Grammatical Analysis to the Materials
  • 4.1 Classification of the English embedded language
  • 4.1.1 Textual CS
  • 4.1.2 Sentential CS
  • 4.1.3 Intra-sentential CS
  • 4.2 Contrastive analysis to all kinds of embedded languages
  • 4.2.1 Analysis of words functioning as embedded language
  • 4.2.2 Analysis of phrases functioning as embedded language
  • 4.2.3 Analysis of sentences functioning as embedded language
  • 4.2.4 Analysis of acronyms functioning as embedded languages
  • 4.3 Analyzing of functions of words and phrases functioning as embedded language
  • 4.3.1 Sing1e functioning embedded language
  • 4.3.2 Multi-functioning embedded language
  • 4.4 Comprehensive analysis of reasons of using code-switching
  • 4.4.1 From the point of language itself
  • 4.4.2 From the point of participants
  • 4.4.3 From the point of settings
  • 4.4.4 From the point of topic
  • Chapter Five Conclusions
  • 5.1 Conclusions and meaning of this research
  • 5.2 Researching remained to be perfected
  • 5.3 Prediction on Chinese-English code-switching
  • BIBLIOGRAPHY
  • APPENDIX1
  • APPENDIX2
  • ACKNOWLEDGEMENTS
  • 攻读学位期间发表的学术论文目录
  • 相关论文文献

    标签:;  ;  ;  

    日常生活中出现的语码转换现象研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢