从“和”意识看中日委婉表达

从“和”意识看中日委婉表达

论文摘要

委婉表达是人类语言的普遍现象,美国学者休·劳森曾说:“委婉语如此深深地嵌入我们的语言,以至我们中间没有谁—─即使那些自诩为直截了当的人—─能够在不使用委婉语的情况下过完一天的。”中日两国同属东方文明、深受儒家文化影响,语言中都大量地存在委婉表达。对于素有“礼仪之邦”、“文明古国”之称、强调“中和以礼”的汉民族来说,委婉表达渗透在语言各个层面,而同样重视“以和为贵”、表现“暧昧含蓄”的日语也不乏此种表达。尽管中日两国语言中都存在着这一语言现象、在语用功能上也较为相似,但由于中日两种语言所属不同语言形态且文化意识同中有异,所以委婉表达无论是在表达方式上还是在实际运用中都存在一定的差异。本文根据这一共性语言现象在中日两种语言中存在差异的事实,以中日两种语言为研究对象,从“和”意识的角度出发,探究中日“和”追求下的避讳与礼貌两个领域的委婉表达及构成方式。

论文目录

  • 中文摘要
  • Abstract
  • 绪论
  • 第一节 委婉的定义
  • 第二节 国内外研究现状与目的、意义
  • 一、关于日语委婉表达研究现状的分析
  • 二、关于汉语委婉表达研究现状的分析
  • 三、研究目的与意义
  • 第一章 中日“和”意识
  • 第一节 “中和以礼”的汉语
  • 一、“中和”意识的流变
  • 二、汉语委婉表达
  • 第二节 “以和为贵”的日语
  • 一、“和为贵”的儒学嫁接
  • 二、日语委婉表达
  • 第二章 “和”与中日避讳委婉表达
  • 第一节 避凶委婉表达
  • 一、关于死亡、疾病的委婉表达
  • 二、关于特殊行业、场合的委婉表达
  • 第二节 避俗委婉表达
  • 一、关于人体生理现象的委婉表达
  • 二、关于性的委婉表达
  • 第三节 构成方式
  • 一、近义替换
  • 二、反义替换
  • 三、其它替换
  • 第三章 “和”与中日礼貌委婉表达
  • 第一节 掩饰委婉表达
  • 一、模糊性词语
  • 二、否定句式
  • 三、省略句式
  • 第二节 敬谦委婉表达
  • 一、自谦委婉表达
  • 二、尊人委婉表达
  • 结语
  • 参考文献
  • 致谢
  • 相关论文文献

    • [1].中英文委婉语对比研究[J]. 鸭绿江(下半月版) 2014(09)
    • [2].跨文化交际视角下汉英委婉语翻译对比研究[J]. 海外英语 2020(02)
    • [3].外交委婉语的文体特征、修辞原理与话语功能[J]. 中国外语 2020(02)
    • [4].功能对等理论视角下的英文委婉语的汉译[J]. 文学教育(上) 2020(08)
    • [5].试论新闻英语中委婉语的分类、功能与用法[J]. 文化创新比较研究 2020(19)
    • [6].从合作原则探究委婉语的可行性分析[J]. 才智 2019(01)
    • [7].跨文化交际中的英汉“委婉语”探讨[J]. 山西广播电视大学学报 2018(04)
    • [8].莎士比亚四大悲剧中“疯癫”委婉语研究[J]. 重庆交通大学学报(社会科学版) 2019(03)
    • [9].网络语言中的“死亡”委婉语研究[J]. 新媒体研究 2019(12)
    • [10].非常规型网络委婉语的态度意义研究[J]. 长春理工大学学报(社会科学版) 2019(05)
    • [11].网络委婉语的生物多样性解读[J]. 中国轻工教育 2019(05)
    • [12].跨文化交际中的委婉语研究[J]. 现代交际 2018(03)
    • [13].汉英委婉语的对比与分析[J]. 现代商贸工业 2018(21)
    • [14].俄汉委婉语跨文化对比研究[J]. 文化创新比较研究 2018(16)
    • [15].违反合作原则视角下外交委婉语浅析[J]. 长春教育学院学报 2018(07)
    • [16].小议英语中委婉语的应用[J]. 林区教学 2014(11)
    • [17].英汉死亡委婉语的对比及翻译[J]. 林区教学 2015(07)
    • [18].汉俄语中的委婉语翻译[J]. 林区教学 2017(09)
    • [19].委婉语探究[J]. 才智 2018(28)
    • [20].网络委婉语的构词手段及语用特征探究[J]. 佳木斯职业学院学报 2016(12)
    • [21].从关联理论看委婉语的解读[J]. 新乡教育学院学报 2009(04)
    • [22].浅谈医用委婉语对构建和谐医患关系的作用[J]. 中外企业家 2017(13)
    • [23].从隐喻的运作机制浅析汉语死亡委婉语[J]. 佳木斯职业学院学报 2017(07)
    • [24].浅析死亡委婉语中的中英文化差异[J]. 兰州交通大学学报 2017(05)
    • [25].委婉语翻译中的文化因素[J]. 哈尔滨学院学报 2017(11)
    • [26].委婉语使用对大学英语课堂教学的启示[J]. 海外英语 2015(21)
    • [27].认知社会语言学视角下的政治委婉语分析——以小布什的第二次就职演讲为例[J]. 海外英语 2015(19)
    • [28].浅谈英语委婉语的特点及交际功能[J]. 海外英语 2015(23)
    • [29].《破产姐妹》中的委婉语语用功能探究[J]. 唐山师范学院学报 2016(01)
    • [30].民俗文化影响下的女性生理现象委婉语探析[J]. 重庆科技学院学报(社会科学版) 2016(03)

    标签:;  ;  ;  ;  

    从“和”意识看中日委婉表达
    下载Doc文档

    猜你喜欢