中国近代报刊中的翻译小说研究

中国近代报刊中的翻译小说研究

论文摘要

1872年,《申报》刊登了中国近代第一部翻译小说《谈瀛小录》。1911年则是晚清的终结。在1872至1911年间,中国的社会、文化剧烈动荡,发生了深刻变化。尤其是在“西学东渐”的文化背景下,无论是文学格局、文学观念,还是文学创作的形式内容及文学的传播方式,都出现了迥异于前的变化。在这其中,翻译小说引领了风气之先,将小说从以往的“小道”推为“文学之最上乘”,以至于1906年就有人惊叹:“十年前之世界为八股世界,近则忽变为小说世界”(寅半生)。近代“小说”兴盛的同时,也形成了中国历史上翻译外国小说的第一次高潮。这些小说不同于以往的一个重要特点,就是多数作品都曾在报刊杂志上发表——多是先在报刊上连载,然后再出版单行本。不仅文学杂志(特别是专业小说杂志)刊载小说,日报和其他类型的报纸也发表小说。中国近代的翻译小说也随着印刷传媒业的蓬勃兴起而出现并发展成熟。 笔者注意到了翻译小说与中国近代报刊之间的特殊关联,并希望藉由报刊更好地把握翻译小说的发展脉络,从而更有迹可循地构筑中国近代翻译小说史的一部分。所以,本着尊重历史的精神,在本论题中所有的翻译小说都是基于其在中国的刊载、阅读与评论等等史实而受到考察,而并不是基于原小说在世界文学中的地位而受到关注。 要完成本论题,首先应该全面地考察这些翻译小说和登载它们的报刊的情况。日本学者樽本照雄所编的《新编增补清末民初小说目录》是目前有关晚清小说最详尽的目录,但它仍是不完全的。本学位论文从搜罗第一手资料做起,查阅了相关的报刊,完成了《近代报刊所刊载的翻译小说目录》。在调查过程中,笔者不仅关注翻译小说,也关心报刊上相关的小说理论文章以及广告、反响等有关问题,收集了大量资料,从而对近代报刊上外国小说的译介和传播各方面都有了比较全面的了解。 本文的第一章以当时报刊登载翻译小说的主要类型为纲目,尽可能全面地呈现报刊中的翻译小说这一庞大的研究对象,并结合具体的作家、作品系列作出归纳与总结。第二章则在考察中国近代报刊事业的宏观状况和发展历程的基础上,尤其留意其与刊译小说的关联,报刊作为小说在近代中国的一个重要的发表阵地,其对于小说的操控和影响。第三章重点考察与报刊和翻译小说都有关联的译者(编辑者)和评论者,从他们在小说的译文中和对小说的评论中言,聚焦他们的文化立场及相应的表现。这一点在近代中国具有十分重要的时代意义。

论文目录

  • 论文摘要
  • ABSTRACT
  • 导论
  • 一、课题的缘起
  • 二、相关研究综述
  • 第一章 翻译小说篇
  • 第一节 政治性小说
  • 一、政治小说
  • 二、军事小说
  • 三、虚无党小说
  • 第二节 侦探小说
  • 一、刊译概况
  • 二、读者的着眼点
  • 第三节 新奇小说
  • 一、科幻小说
  • 二、冒险小说
  • 三、志怪小说
  • 第四节 写情小说
  • 一、言情小说
  • 二、侠客谈
  • 第二章 报刊篇
  • 第一节 近代中国报刊事业的发展
  • 一、第一个高潮:戊戌、甲午之间
  • 二、第二个高潮:20世纪初
  • 第二节 报刊刊载翻译小说的宏观状况
  • 一、宏观的统计分析
  • 二、刊译小说的条件
  • 第三节 报刊与翻译小说的操控
  • 一、报刊对刊译小说的规划
  • 二、翻译小说对报刊与读者间互动的影响
  • 第三章 译者—评论篇
  • 第一节 对翻译小说的认识
  • 一、从主题到题材
  • 二、中西小说的对照
  • 第二节 译者与评论
  • 一、骂国与爱国
  • 二、新旧道德之争
  • 余论
  • 一、继续坚持实证研究的方向
  • 二、以深入细致的个案研究为突破口
  • 附录:近代中国报刊中所刊载翻译小说的目录
  • 参考文献
  • 后记
  • 相关论文文献

    • [1].从竹纸到白报纸:试论中国近代报刊用纸的“新陈代谢”[J]. 编辑之友 2020(01)
    • [2].在场与追忆:中国近代报刊起源与流变[J]. 中国报业 2019(14)
    • [3].西方传教士对中国近代报刊发展的影响[J]. 新闻研究导刊 2015(01)
    • [4].浅论中国近代报刊对社会思潮的传播与影响[J]. 新闻知识 2015(02)
    • [5].《中国近代报刊史》研究体例分析[J]. 内蒙古农业大学学报(社会科学版) 2011(05)
    • [6].中国近代报人的身份转型及其启示[J]. 青年记者 2020(18)
    • [7].浅析梁启超办报思想及其对青岛近代报业的影响[J]. 黑龙江史志 2015(07)
    • [8].中国近代报刊与人的现代化之交互影响[J]. 电子制作 2013(18)
    • [9].建国以来中国近代报刊史研究成果与思考[J]. 学术界 2013(06)
    • [10].中国近代报刊与女子教育关系探析[J]. 兰州大学学报(社会科学版) 2012(06)
    • [11].从《中国近代报刊史》谈新闻史的研究视角[J]. 青年记者 2011(18)
    • [12].现代口述史从何谈起?——基于中国近代报刊“口述”文献的考察[J]. 宁波大学学报(人文科学版) 2017(02)
    • [13].基督新教传教士与中国近代报刊的发端[J]. 山东理工大学学报(社会科学版) 2016(04)
    • [14].“附会”与中国近代报刊思想的早期建构[J]. 新闻与传播研究 2014(03)
    • [15].千古文章未尽才——美国汉学家白瑞华和他的《中国近代报刊产业简史》[J]. 出版发行研究 2014(01)
    • [16].甲午战争与中国近代报刊的初兴[J]. 广东社会科学 2015(02)
    • [17].从《申报》看中国近代报刊业发展[J]. 新闻世界 2015(12)
    • [18].试析中国近代报刊的历史文献价值[J]. 安徽理工大学学报(社会科学版) 2009(04)
    • [19].中国近代报刊“文人论政”的嬗变过程[J]. 学术交流 2008(05)
    • [20].中国近代报刊的发展对中国近代文化发展的影响[J]. 内蒙古科技与经济 2009(09)
    • [21].论我国传统文化对近代报刊发展的影响[J]. 新闻前哨 2008(12)
    • [22].中国近代报刊公共空间建构的可能性及其困境——以1932年《申报·自由谈》为例[J]. 安徽史学 2018(04)
    • [23].中国近代报刊的先声——谈传教士报刊《察世俗每月统记传》的影响力[J]. 科学管理研究 2008(06)
    • [24].上海近代西文报刊掠影——从上海图书馆藏西文报纸《字林西报》说开去[J]. 新闻研究导刊 2015(06)
    • [25].1920年代报人小说研究[J]. 长江学术 2009(01)
    • [26].中国近代报刊诗话的流变——以清末废科举为观照点[J]. 北京科技大学学报(社会科学版) 2012(04)
    • [27].西人东来与中国近代报刊的兴起[J]. 重庆师范大学学报(哲学社会科学版) 2014(01)
    • [28].简论绅士阶层与近代报刊[J]. 中国矿业大学学报(社会科学版) 2008(03)
    • [29].清末阅读媒介的变与不变:基于邸报在近代中国演变的考察[J]. 出版发行研究 2019(07)
    • [30].论中国近代报刊通过字号实现的信息分层传播[J]. 现代传播(中国传媒大学学报) 2011(02)

    标签:;  ;  ;  

    中国近代报刊中的翻译小说研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢