论文摘要
刻意曲解(deliberate misinterpretation)就是在会话交际中,语言使用者为了达到某种目的,有意利用某种特殊的语境和对方话语中含糊的、不确定的表达方式,歪曲对方的话语意图,以便达到某种交际效果(何自然、申智奇2004)。它不同于误解中的无意信息的传递。本文以Sperber & Wilson的关联理论、Verschueren的语言顺应理论和礼貌原则为理论基础,借鉴国内外学者对于误解和刻意曲解的研究成果,集中研究了以下两个方面的问题:刻意曲解的分类和形成机制。结合关联理论关于明示意义和隐含意义的基本看法,本文选取意义标准,把刻意曲解归纳成两大类:对话语明示意义的曲解和对话语的隐含意义的曲解,其中明示意义分为命题意义的曲解和指称意义的曲解,隐含意义分为间接言语行为的曲解和会话含意的曲解。对刻意曲解的形成机制的研究是本文的重点,本文认为导致刻意曲解产生的根源有两个方面:一是说话人的话语,一是听话人的心理,其前提是说话双方背景知识的共有性。说话人的话语根源主要表现为话语意义的不确定和含糊,听话人的心理根源是指影响听话人调用语境假设的某些特定心理,主要与其所处的社会地位和其交际需求有关,主要包括:自我调节心理、自我保护心理、获取特殊交际效果心理以及建立和谐的人际关系心理。本文研究的主要成果在于对刻意曲解的分类及其形成机制,这有助于加深我们对于这一语言现象的理解,同时也有助于言语交际,而且对于整个语用学理论也很有价值。通过对刻意曲解的分类可以加深我们对整个语用意义的认识;通过对刻意曲解形成机制的揭示,可以加深我们对于整个语用机制的理解,同时也为人们进行更为有效的交流提供了参考。
论文目录
相关论文文献
- [1].A novel approach for speaker diarization system using TMFCC parameterization and Lion optimization[J]. Journal of Central South University 2017(11)
- [2].Chinese Students' Views on the Native- speaker English Teachers——A Case Study of One University[J]. 海外英语 2015(18)
- [3].Overview of Native-speaker English Teacher Versus Non-native-speaker English Teacher[J]. 海外英语 2015(06)
- [4].Eyes can Speak[J]. 新高考(英语进阶) 2017(03)
- [5].提高口语,什么才是适合自己的方法[J]. 新东方英语(中学生) 2017(04)
- [6].2017中考英语综合复习题(六)[J]. 中学生英语 2017(19)
- [7].A Study of Shakespeare's Tone in Sonnet 35[J]. 校园英语 2017(15)
- [8].Fusion of deep shallow features and models for speaker recognition[J]. Chinese Journal of Acoustics 2018(04)
- [9].Perceptual MVDR-based cepstral coefficients(PMCCs)for speaker recognition[J]. Chinese Journal of Acoustics 2012(04)
- [10].A non-linear frequency transform and its application to speaker recognition[J]. Chinese Journal of Acoustics 2009(03)
- [11].Spectrum warping based on sub-glottal resonances in speaker-independent speech recognition[J]. Chinese Journal of Acoustics 2011(04)
- [12].In the Age of ‘World Englishes’,Native Speaker Teachers or Non-native Speaker Teachers?[J]. 海外英语 2016(09)
- [13].Why he Couldn't Leave[J]. 中学英语园地(教研版) 2011(03)
- [14].The Potential Cultural Differences in Native-speaker Teacher's Language Classroom[J]. 海外英语 2012(14)
- [15].Our Man In Washington[J]. Beijing Review 2020(32)
- [16].Analysis on the Shift of Personal Pronoun in the Chinese Language——in Terms of Cooperative Principle and Politeness Principle[J]. 海外英语 2013(01)
- [17].Whispered speaker identification based on feature and model hybrid compensation[J]. Chinese Journal of Acoustics 2012(04)
- [18].Giving Your Chinese a Local Flavor[J]. Beijing Review 2011(15)
- [19].Mismatched feature detection with finer granularity for emotional speaker recognition[J]. Journal of Zhejiang University-Science C(Computers & Electronics) 2014(10)
- [20].Situational Variation in English[J]. 海外英语 2018(06)
- [21].Units 7—8 Listening Practice[J]. 时代英语(初中) 2019(02)
- [22].Units 7—8 Listening Practice[J]. 时代英语(初中) 2020(02)
- [23].Why He Couldn't Leave[J]. 小学生必读(高年级版) 2013(Z2)
- [24].Using redundant parallel architecture to improve speaker recognition performance[J]. Journal of Control Theory and Applications 2008(02)
- [25].Partial Least Squares Based Total Variability Space Modeling for I-Vector Speaker Verification[J]. Chinese Journal of Electronics 2018(06)
- [26].The Persuasive Power of you in Public Speeches[J]. 快乐阅读 2013(03)
- [27].幽默笑话集锦[J]. 中学生英语 2015(42)
- [28].A speaker driver for a single phase supply class G & I[J]. 半导体学报 2011(03)
- [29].Native Speaker Teachers vs. Non-native Speaker Teachers[J]. 校园英语 2020(13)
- [30].How Language Aims at a Target:The cognitive system underlying deixis and anaphora[J]. 外国语(上海外国语大学学报) 2013(02)
标签:语用论文; 刻意曲解论文; 刻意曲解的分类论文; 刻意曲解的形成机制论文;