刘伟光
摘要:正确使用主从复合句是很多英语学习者一个难以逾越的鸿沟。究其原因:其中最主要的还是涉及的专业术语比较多,理清他们之间的关系相对较难;另外就是部分引导词在各种从句中反复出现,到底怎么来辨析他们的用法不容易掌握。所以,部分英语学习者对这部分知识通常是一知半解,不得要领。
关键词:主从复合句;思维习惯;圆的位置关系
正确地使用主从复合句,是高中英语运用能力更深层次的体现。主从复合句是结构复杂化的一个方法,同时也是在英语应试中的一个重要的考察方面。然而在实际的学习中,部分学生会把学过的关于主从复合句的概念生搬硬套,造成思维的混乱。为什么学生会出现这样的情况呢?究其原因,主要有以下几个:
一、缺少英语的思维习惯
语言是思维支撑下情感表达的工具,在其背后隐藏的是文化、风俗、思维习惯。而语言的思维就是指存在于语言现象内的潜规则。如果我们在学习英语过程中无法领会英语思维,用我们中国人的表达方式去遣词造句,只能出现汉语式的英语(Chinglish)。
根据笔者将近十年的教学体会,在“重交际、轻语法”的教学思维模式的主导下,越来越多的英语学习者只注重发音的标准程度,而忽略了语法知识的必要了解。在学习英语的过程中,注重对新知识进行简单模仿,忽略在结构框架下的迁移。在造句的过程中,如果换成一个同句型结构的新句子,他们就会把知识迁移能力弱的缺点暴露无遗。
比如,在人教版新课标英语高中必修一unit3reading部分,第三段中有这么一个复合句“wefoundalargeatlaswithgoodmapsthatshoweddetailsofworldgeography.”在授课的过程中,笔者写一句“我看见一个老头,戴着款式特别的帽子,它由白色羽毛做成”。其实这句话和例句一模一样,很简单地就可以复制过来。可是在实际的授课过程中,几乎所有的学生都不知道怎么去翻译了。英语的思维习惯从什么地方来呢?其中之一就是对英语句式归纳总结的过程。在对句子结构的解构过程中来熟练掌握英语的表达习惯。学习者只要从中找出这两种语言结构上的差异,容忍并顺应这些差异,逐渐养成用英语去思维的习惯,才能够顺利突破自我的瓶颈。
二、没有语序的概念
每一种语言都是按照它的使用习惯进行排序,否则就会造成理解的错误。英语在其长期演变发展中已形成相对固定的语序,但因表达的需要又有一定的灵活性,语序排列要受到意图、语义中心、强调重点、语言环境和修辞效果等多种因素的制约和影响。
部分英语学习者在学习过程中,没有构建出基本的语言的顺序感,弄不清楚简单句和复合句之间的关系。不知道复合句不过是英语句式复杂化的一种表示方法。更不知道各种复合句只不过用一个特殊的句式来充当某一个句子成分。让学生造句时,他们无从下手;碰到翻译句子,也只是用英语单词堆砌。
比如,笔者在作业中让学生翻译“她的新书什么时候出版”。这句话时,有学生就写成“younewbookwhencomeout.”这样逻辑不分的句子。再有让学生翻译“在美国学习汉语的人数正在迅速增加”他们翻译成“InAmericathenumberofpeopleislearningChineseisaddingquickly.”从上面我们可以看出,一部分高中生没有树立起语序的概念,即还没有弄清楚英语中句子成分之间的关系问题。
三、不具备断开复合句的基本技能
正确地划分主从复合句是高中阶段学生必须掌握的一种能力。并且,主从复合句的考查在高考试卷中贯穿始末。涉及到高考的每一个题型中。比如在2013年高考全国新课标2卷单项选择中,涉及到主从复合句和复合句变形的题就有7道(1,4,5,6,7,10,11)。在其他题型的考察中,特别是阅读理解中,区分度最高的也是对复合句,甚至是多从复合句的理解。同样在2013年高考全国新课标2卷阅读理解B篇中,“Eighttheatregroupsturnedupuninvitedin1947,inthebeliefthateveryoneshouldhavetherighttoperform,andtheydidsoinapublichousedisusedforyears.”这个句型理解关系到对整篇文章的把握,也是得分的关键。遗憾的是,多数学生不具备把其划分成相对简单句子的能力,也就没有办法提炼出有效的信息。
针对上面的问题,有没有什么样的办法,能让学生转变思维模式,快速的掌握主从复合句呢?经过笔者的探索,发现用圆的位置关系来做类比,产生了很好的效果。
在用这个关系做比较之前,必须先弄清楚英语中主从复合句里面,主句和从句之间的逻辑关系。从句就是用一个句子来充当整个句子中的某个句子成分。如果我们把句子看成是一个圆来看待,问题似乎就能迎刃而解了。其实道理很简单,在数学中,圆就是一个整体的概念,而英语中的一个句子,我们也看以把它看成是一个整体。那么,同理,我们可以认为句子就是一个圆。请见下面的例句:
1.在名词性从句中
从句做主语时:Thathelikesyouisveryobvious.引导词that引导的helikesyou就是一个句子成分完整的句子,我们可以把它看成是一个圆。而整个句子我们可以看成是一个大圆。那么句子就可以表示成包含关系:
isveryobvious
同理,从句在句子中做表语或是宾语时:That’swhyshewantedtoleave.
Thatiswhyshewantedtoleave.
2.在定语从句中
英语定语从句中,主句和从句要共同使用某一个句子成分或是某一个单词。所以,我们可以理解成它们是相交关系,可以这样来表示:
Ishethemanwho/thatwantstoseeyou?
Ishetheman(who)wantstoseeyou?
3.在状语从句中主句和从句的关系比较松散,我们可以理解成两个圆是并列关系。可以这样来表示:
TheywerewatchingtheWorldCupwhensuddenlythelightswentout.
Theywerewatchingthewhensuddenlythelights
WorldCupwentout.
四、结束语
笔者在过去的教学过程中,用这样的方式取得了比较好的教学效果。但是,简单的类比也不是解决复杂的语言现象的唯一途径,里面难免还存在着其它的问题,还请大家斧正。
作者单位:甘肃省酒泉市肃州中学
邮政编码:735000