论文摘要
顾野王所著《玉篇》,成书于梁大同九年(公元543年),是继《说文》、《字林》之后我国语言学史上又一部重要著作。原本《玉篇》自问世先后经历了梁、唐、宋三代的修订,自宋本《玉篇》刊行以后,唐代以及之前各版本《玉篇》逐渐在国内亡佚。清末黎庶昌、杨守敬、罗振玉等人从日本寻回顾氏原本《玉篇》残卷,加之宋本《玉篇》亦完整无损,所以,纵向比较研究原本和宋本《玉篇》在各方面的异同,以探求《玉篇》发展变化特点一直是学术界研究的热点。但是,处于原本和宋本之间的唐代《玉篇》版本皆已亡佚,这个时代的本子原貌如何、和原本与宋本究竟有哪些联系和不同等诸多问题,由于缺乏材料而鲜有问津者。唐慧琳《一切经音义》是我国古代佛经音义的集大成之作,其体将佛经应释之字录出,注音训于下,并广引字书传说以证之。《玉篇》即为其引用的字书之一,所引内容包括字体、字音、字义等,是研究唐代所见传本《玉篇》状况的珍贵资料。慧琳《一切经音义》所引《玉篇》现存可识的共有1040个字条,本文将一一撷摭,分别和原本《玉篇》残卷、宋本《玉篇》以及《篆隶万象名义》进行收字、释义等方面的比较,可以确定慧琳《一切经音义》所引《玉篇》为唐代孙强修订本,并且孙强本原貌及其与原本和宋本之间的关系也可略窥一二。
论文目录
摘要ABSTRACT一 绪论1 《玉篇》概述1.1 《玉篇》在国内的流传1.2 《玉篇》在日本的流传以及《玉篇》残卷的发现2 《玉篇》研究现状2.1 《玉篇》版本考证2.2 《玉篇》的体例2.3 语言、文字、语音研究2.4 《玉篇》的校勘2.5 《玉篇》与其它文献3 《一切经音义》概述4 文章主旨5 本文条例说明5.1 所用材料5.2 考释方法5.3 特殊符号二 慧琳《一切经音义》所引《玉篇》之作用及体例1 慧琳《一切经音义》所引《玉篇》之作用2 慧琳《一切经音义》所引《玉篇》之体例2.1 《慧琳音义》引《玉篇》的随意性2.2 《慧琳音义》引《玉篇》单一内容或多项内容2.3 《慧琳音义》引《玉篇》所用的按语的六种方式三 慧琳《一切经音义》所引《玉篇》条目分类比较1 慧琳《一切经音义》所引见于原本残卷1.1 《慧琳音义》所引与原本残卷内容相同1.2 《慧琳音义》所引与原本残卷内容稍有不同的有1.3 《慧琳音义》所引与原本残卷有较大差异1.4 小结2 慧琳《一切经音义》所引不见于《篆隶万象名义》的条目3 慧琳《一切经音义》所引不见于《大广益会玉篇》的条目四 结论注释参考文献致谢攻读学位期间发表的学术论文
相关论文文献
标签:一切经音义论文; 原本玉篇论文; 孙强本玉篇论文; 宋本玉篇论文; 篆隶万象名义论文;