英语专业学生与母语学习者and用法的对比研究

英语专业学生与母语学习者and用法的对比研究

论文摘要

并列连词and是一个最为常用的英语词汇。前人的研究基本上都是在理论层面进行探讨,很少涉及全面描述学习者实际运用并列连词and的情况。本研究采用语料库的研究方法,对中国英语专业学生和英语母语者使用并列连词and的情况进行了全面的对比分析,主要探讨以下问题:(1)中国英语专业学生和英语母语者相比,在议论文中使用并列连词and时,其使用频率与模式分布情况如何?(2)中国英语专业学生和英语母语者这两组并列连词and使用情况的分布模式有何异同?对英语教学有何启示?本研究首先建立了研究框架,包括并列连词and涵盖的七类语义关系与五种并列成分,然后经过逐一检索、筛选、人工编码与归类,将适合本项研究的并列句按照研究框架分组制成and使用频率分布表,进而生成各自的使用模式分布图,用于分析对比中国学生英语笔语语料库(WECCL)和英语母语者语料库(LOCNESS)议论文中使用并列连词and的异同情况。研究发现:(1)在使用并列连词and体现不同语义关系时,英语专业学生与母语学习者使用频率对比差异较小。但是英语专业学生过度使用并列连词and表达时间先后关系,同时比较忽视用并列连词and表示对比以及转折关系。(2)在使用并列连词and连接五大并列成分时,英语专业学生与英语母语者在频率分布方面有一定差异。但是在逐条对比各项并列成分细目构成时,并列连词and使用的差异情况趋于弱化。其中过度使用的类型有:并列的独立分句、并列的前置修饰语、并列形容词及形容词短语、并列副词及副词短语。使用不足的类别为:并列的介词补语、并列主语以及并列的后置修饰语。造成这些过度或过少使用的原因涉及母语迁移(例如:越来越……)、频繁地将并列连词and置于句首、不恰当的学习策略以及学习者的英语水平等因素。本研究建议英语教师要重视过度和过少使用的类型,指导学生在使用并列连词and时寻求平衡发展。同时建议英语教师学习运用语料库及各种语境共现检索软件,利用这些现代分析工具设计各种增强学生自我意识的练习并应用于英语课堂中。这些教学建议将有助于学生更积极地改进过度或过少使用的问题。

论文目录

  • Acknowledgements
  • Abstract
  • 摘要
  • List of Tables
  • List of Figures
  • Chapter 1 Introduction
  • 1.1 Necessity of the Study
  • 1.2 Aim of the Study
  • 1.3 Significance of the Study
  • 1.4 Layout of the study
  • Chapter 2 Literature Review
  • 2.1 The theory of analyzing learner language: the Interlanguage Hypothesis
  • 2.2 Computer-based analysis of learner language
  • 2.3 Previous studies at home and abroad
  • 2.3.1 Corpus-based studies at home and abroad
  • 2.3.2 Non-corpus-based studies at home and abroad
  • Chapter 3 Research Framework
  • 3.1 Research framework (Ⅰ): Connotation types
  • 3.1.1 Connotation types on Macmillan English Dictionary for Advanced Learners
  • 3.1.2 Connotation types on Collins (COBUILD) English Dictionary
  • 3.1.3 Connotation types on Webster’s New World College Dictionary (Fourth Edition)
  • 3.1.4 Connotation types on The New Oxford Dictionary of English (Second Edition)
  • 3.1.5 Connotation types on The Cambridge Grammar of the English Language
  • 3.1.6 Connotation types on A Comprehensive Grammar of the English language
  • 3.1.7 Connotation types adopted in the present study
  • 3.2 Research framework ( Ⅱ): Levels of coordination
  • 3.2.1 Coordination of clauses
  • 3.2.2 Coordination of predicates and predications
  • 3.2.3 Coordination of noun phrases and their constituents
  • 3.2.4 Coordination of parts of noun phrases
  • 3.2.5 Coordination of other constituents
  • 3.2.6 Levels of coordination adopted in the present study
  • Chapter 4 Methodology
  • 4.1 Research Questions
  • 4.2 Corpora selection
  • 4.2.1 Learner Corpus: the WECCL
  • 4.2.2 Reference corpus: the LOCNESS
  • 4.3 Research procedures
  • 4.4 Samples of data coding and data analysis
  • 4.5 Principles for data coding and analysis on connotation types
  • 4.5.1 Data coding and analysis for Consequence or result
  • 4.5.2 Data coding and analysis for Chronological sequence
  • 4.5.3 Data coding and analysis for Comment or explanation
  • 4.5.4 Data coding and analysis for Concession
  • 4.5.5 Data coding and analysis for Addition
  • 4.5.6 Data coding and analysis for Condition
  • 4.5.7 Data coding and analysis for Contrast
  • Chapter 5 Results and Discussion
  • 5.1 Total coordinating conjunction and used in two corpora
  • 5.2 The distributional patterns of the coordinating conjunction and in connotation types
  • 5.3 The distributional patterns of the coordinating conjunction and in coordination types
  • 5.3.1 The specific distributional patterns: Coordination of clauses
  • 5.3.2 The specific distributional pattern: Coordination of noun phrases and their constituents
  • 5.3.3 The specific distributional patterns: Coordination of predicates and predications
  • 5.3.4 The specific distributional patterns: Coordination of other constituents
  • 5.3.5 The specific distributional patterns: Coordination of parts of noun phrases
  • 5.4 Discussion
  • 5.4.1 Accounting for the overused types
  • 5.4.2 Accounting for the underused types
  • Chapter 6 Conclusions
  • 6.1 Major findings
  • 6.2 Pedagogical implications
  • 6.3 Limitations and suggestions for further research
  • References
  • Academic papers published during postgraduate study
  • Appendix Ⅰ
  • Appendix Ⅱ
  • 相关论文文献

    • [1].《国标》背景下的英语专业教学[J]. 湖北水利水电职业技术学院学报 2018(02)
    • [2].英语专业课程在“非英语专业”的教学实践——以《高级英语》(上册)教学为例[J]. 中国建设教育 2018(06)
    • [3].省级示范校建设重点专业简介——商务英语专业[J]. 外语艺术教育研究 2016(02)
    • [4].高职高专商务英语专业建设研究[J]. 国土资源高等职业教育研究 2013(02)
    • [5].浅析“一带一路”对英语专业学生设定学习目标的指导意义[J]. 内江科技 2019(11)
    • [6].高职院校商务英语专业“校企合作、工学结合”人才培养模式探究[J]. 大众标准化 2019(12)
    • [7].大数据时代论文写作教学的创新路径——以商务英语专业论文写作教学为例[J]. 黑龙江教育学院学报 2019(12)
    • [8].商务英语专业《跨境电商》课程目标研究[J]. 黑龙江教育学院学报 2019(12)
    • [9].培养和提高商务英语专业学生的跨文化意识[J]. 海外英语 2019(21)
    • [10].“中国文化失语”现象调研及对高校英语专业教学改革的启示——以湖南科技大学英语专业为例[J]. 当代教育理论与实践 2019(06)
    • [11].创新创业能力培养目标下高校商务英语专业教学创新研究[J]. 科技资讯 2019(33)
    • [12].商务英语专业跨境电商型人才培养的思考[J]. 现代交际 2019(23)
    • [13].应用型本科院校商务英语专业实践教学体系的建构[J]. 宜春学院学报 2019(10)
    • [14].就业导向下商务英语专业教学改革探究[J]. 教育现代化 2019(94)
    • [15].商务英语专业毕业设计现存问题与提升路径——以上海财经大学浙江学院为例[J]. 牡丹江教育学院学报 2019(12)
    • [16].海洋高校非英语专业学生跨文化交际能力探究[J]. 才智 2019(35)
    • [17].大学英语专业口译课程教学模式初探[J]. 海外英语 2019(23)
    • [18].普通院校英语专业大学生对“慕课”的认知与参与度的实证研究[J]. 海外英语 2019(23)
    • [19].应用型商务英语专业校企协同育人模式研究[J]. 福建茶叶 2020(02)
    • [20].应用型本科商务英语专业跨境电商方向实践教学体系构建研究[J]. 中国多媒体与网络教学学报(上旬刊) 2019(12)
    • [21].地方师范院校大学生英语学习动机现状分析——以玉林师范学院英语专业为例[J]. 海外英语 2020(04)
    • [22].探析新时代高职商务英语专业移动微教学的挑战与机遇[J]. 中国多媒体与网络教学学报(中旬刊) 2020(01)
    • [23].高职高专商务英语专业现代学徒制人才培养模式探究——以新疆农业职业技术学院商务英语专业为例[J]. 公关世界 2020(02)
    • [24].高校非英语专业学生英语思维能力培养的策略探究[J]. 福建茶叶 2020(03)
    • [25].高职商务英语专业校企合作模式分析[J]. 中外企业家 2020(10)
    • [26].新文科背景下英语专业学生通识素养提升路径研究[J]. 文化创新比较研究 2020(04)
    • [27].高职商务英语专业移动微教学的效果评估及反思[J]. 当代教育实践与教学研究 2020(06)
    • [28].“一带一路”背景下商务英语专业建设探析[J]. 湖北成人教育学院学报 2020(01)
    • [29].商务英语专业大学生就业能力差异性实证研究[J]. 吉林工程技术师范学院学报 2020(01)
    • [30].《国标》指导下的地方本科综合学院英语专业建设[J]. 绥化学院学报 2020(02)

    标签:;  ;  ;  

    英语专业学生与母语学习者and用法的对比研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢