及物系统视角下英汉科技新闻语篇名词化对比研究

及物系统视角下英汉科技新闻语篇名词化对比研究

论文摘要

本文在系统功能语言学的框架下,对比研究了英汉科技新闻语篇的名词化。作者从《纽约时报》和人民网网站上各选取了20篇科技新闻语篇,根据韩礼德的名词化理论,在英汉两种科技新闻语篇中对他所提出的五种名词化隐喻进行了定量和定性分析,对比研究了名词化在英汉科技新闻语篇中的存在形式、语言特征及其功能,分析了名词化如何实现科技新闻语篇的客观、科学、准确等特性。论文的另一个目的是验证名词化隐喻在英汉两种科技新闻语篇中普遍存在、韩礼德的及物系统以及对名词化的研究理论同样适用于汉语研究。文章通过数据分析发现,名词化在英汉科技新闻语篇中既有相同之处,也存在一定的差别。过程及性状的名词化是英汉科技新闻语体中名词化的两种主要存在形式,体现在词汇层是动词和形容词的名词化。名词化在英汉科技新闻语篇中大量存在,但是英语中名词化使用频率明显高于汉语。这一现象的产生既有来自语言本身的因素,如汉语注重意合,而英语注重形合;也有社会因素,如经济政治因素对科技新闻语篇的影响。文章重点分析了英汉科技语篇中由“过程转化”产生的名词化隐喻,文章发现在形成名词化过程中,及物系统中6种过程之间存在明显的相互转化趋势,即:心理过程→言语过程→行为过程→关系过程→存在过程→物质过程。这一现象可根据科技新闻语体追求客观、真实的语言特征,并结合韩礼德对6种物质过程的定义来进行解释。文章以韩礼德的及物性结构分析模式为基础,定性分析了名词化在英汉科技新闻语篇中的形成过程,揭示了不同名词化形式在文章中所起的作用。分析发现,名词化在科技语篇中不仅可以起到增加词汇密度的功能,还可以达到使文章结构更加简洁、表达更加客观,令文章更加正式,语义更加连贯等功能。最后文章根据所搜集的数据,从词汇层对英汉科技新闻语体中的名词化作了简要的分类和对比。文章发现由于英语属于派生语言,名词化在词汇层有明显的体现形式,但是由于汉语派生功能不活跃,名词化在词汇层的表现形式比较单一。

论文目录

  • 摘要
  • Abstract
  • Chapter 1 Literature Review
  • 1.1 Studies of Transitivity System
  • 1.1.1 Studies of English Transitivity System
  • 1.1.2 Studies of Chinese Transitivity
  • 1.2 Studies of Nominalization
  • 1.2.1 Nominalization Studies in Generative Grammar
  • 1.2.2 Nominalization Studies in Systemic-Functional Grammar
  • 1.2.3 Nominalization Studies in Cognitive Grammar
  • 1.2.4 Studies of Chinese Nominalization
  • 1.3 The Studies of Scientific News Discourse
  • 1.4 Evaluation
  • 1.5 Research Questions
  • Chapter 2 Theoretical Framework
  • 2.1 Grammatical Metaphor Theory
  • 2.1.1 Lexical and Grammatical Metaphor
  • 2.1.2 Congruence and Incongruence
  • 2.2 Transitivity System
  • 2.3 Comparative Study of English and Chinese Transitivity System
  • 2.3.1 Material Process
  • 2.3.2 Mental Process
  • 2.3.3 Relational Process
  • 2.3.4 Verbal Process
  • 2.3.5 Behavioral Process
  • 2.3.6 Existential Process
  • 2.4 Nominalization
  • 2.4.1 Five Types of Nominalization
  • 2.4.2 Functions of Nominalization
  • 2.5 Detection on Nominalization
  • Chapter 3 Methodology
  • 3.1 Research Method
  • 3.2 Data Collection Procedures
  • 3.3 Instruments
  • Chapter 4 Analysis and Discussion of the Data
  • 4.1 Quantitative Study of Nominalization in English and Chinese Scientific News Discourses
  • 4.1.1 Similarities and Differences
  • 4.1.2 Nominalizations Caused by Process Transferences
  • 4.2 Qualitative Study of Nominalization
  • 4.2.1 Analysis of Nominalization in English Scientific News Discourses
  • 4.2.2 Analysis of Nominalization in Chinese Scientific News Discourse
  • 4.3 Specific Functions of Nominalization in Scientific News Discourse
  • 4.3.1 Conciseness
  • 4.3.2 Objectivity
  • 4.3.3 Formality
  • 4.3.4 Thematic Connection
  • 4.3.5 Pragmatic Presupposition
  • 4.4 Morphological Classification of Nominalization
  • 4.4.1 Morphological Classification of Nominalization in English
  • 4.4.2 Morphological Classification of Nominalization in Chinese
  • Chapter 5 Conclusion
  • 5.1 A Summary of Major Findings
  • 5.2 Limitations of the Study
  • Acknowledgements
  • Bibliography
  • Appendix 1 Headlines of English Scientific News
  • Appendix 2 Headlines of Chinese Scientific News
  • Appendix 3 List of Tables
  • Appendix 4 List of Figures
  • 攻读硕士学位期间发表的论文
  • Publications While Registered with MA Program
  • 相关论文文献

    • [1].态度系统视角下的新闻语篇分析[J]. 北极光 2020(01)
    • [2].介入系统视角下的新闻语篇分析[J]. 文学教育(上) 2020(05)
    • [3].对英汉新闻语篇中转述话语的分析——评《英汉新闻转述话语比较研究》[J]. 新闻战线 2018(18)
    • [4].汉英报纸新闻语篇中转述言语的比较[J]. 教育教学论坛 2016(51)
    • [5].新闻语篇中to the extent that的汉译探究[J]. 中国科技翻译 2017(01)
    • [6].浅析我国“一带一路”战略构想的新闻语篇对话性[J]. 鸡西大学学报 2017(01)
    • [7].《新闻语篇》介绍[J]. 当代语言学 2017(02)
    • [8].网络新闻语篇中的篇际互文策略分析[J]. 河北经贸大学学报(综合版) 2017(01)
    • [9].转喻路径下政治新闻语篇的概念整合解读[J]. 河北工业大学学报(社会科学版) 2017(02)
    • [10].西班牙语新闻语篇批评性话语分析初探[J]. 现代交际 2017(04)
    • [11].英汉新闻语篇中被动语态人际意义对比——以社会灾难新闻为例[J]. 重庆交通大学学报(社会科学版) 2017(05)
    • [12].探讨在英语政治新闻语篇中情态动词的使用[J]. 才智 2016(13)
    • [13].新闻语篇的意识形态分析[J]. 江苏外语教学研究 2016(04)
    • [14].伯克戏剧主义视角下的新闻语篇修辞解读[J]. 考试周刊 2017(01)
    • [15].政治新闻语篇的批评隐喻分析——以各国媒体对伊拉克问题的报道为例[J]. 话语研究论丛 2016(02)
    • [16].新闻语篇话语权利不对等的批评话语分析[J]. 牡丹 2017(18)
    • [17].评价理论视角下对体育新闻语篇主观性的对比研究[J]. 湖北经济学院学报(人文社会科学版) 2013(12)
    • [18].互文性理论与网络新闻语篇的非线性特征[J]. 作家 2010(04)
    • [19].以批评话语分析角度解析中外新闻语篇[J]. 新闻研究导刊 2019(22)
    • [20].英语新闻语篇中的语法隐喻探析[J]. 考试与评价(大学英语教研版) 2019(06)
    • [21].“一带一路”英文新闻语篇的认知研究[J]. 才智 2018(10)
    • [22].汉英报纸新闻语篇中转述方式的体裁差异——新闻话语系列研究之二[J]. 外语学刊 2016(06)
    • [23].名词化隐喻视域下的英语新闻语篇汉译探究[J]. 价值工程 2017(20)
    • [24].英汉政治社论语篇态度资源对比研究——基于评价理论的新闻语篇分析[J]. 河北民族师范学院学报 2017(03)
    • [25].隐性评价在英语新闻语篇宏观层面上的体现[J]. 中国民航飞行学院学报 2016(04)
    • [26].新闻语篇中的转述言语形式研究[J]. 鸡西大学学报 2015(05)
    • [27].评价理论在英汉新闻语篇分析中的应用[J]. 现代语文(语言研究版) 2009(11)
    • [28].纸制新闻语篇的传信性初探[J]. 语文学刊 2013(03)
    • [29].新闻语篇中图文关系的多模态分析[J]. 短篇小说(原创版) 2018(08)
    • [30].西方新闻语篇的分析方法[J]. 学园 2014(01)

    标签:;  ;  ;  ;  

    及物系统视角下英汉科技新闻语篇名词化对比研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢