近代中国留日学生俄罗斯文学翻译简论

近代中国留日学生俄罗斯文学翻译简论

论文摘要

近代翻译文学是中国翻译文学的重要组成部分,同时也是近代中国文学的重要组成部分。中国近代翻译文学,是近代中国文学书写重要的参照系,并且成为了中国人走向世界,寻求民族自省和更生的一种方式,近代文学翻译活动和近代社会思想的变革与风尚的转移的构成了互动关系。近代中国最重要的一个译介外国文化的群体即留学国外的中国学子,外语知识和技能的掌握,以及对直接接触外国文化的直接感知,近代留学生的大量出现使大规模的文学翻译活动成为可能。在中国近代翻译文学中,俄罗斯文学的翻译占据了很大的比例,俄罗斯文学之所以得到中国留学生的特别关注,是因为俄罗斯文学,特别是19世纪文学所反映的俄罗斯民族的生存境遇颇类似于中国的现实和民众的生存状况,而晚清“反清排满”思想又使得留学生对俄罗斯文学表现虚无党人反抗沙皇统治的精神颇为青睐。值得注意的是,介绍到近代中国的俄罗斯文学大多并非直接翻译自俄文,而是通过中介国的译本转译而来,其中绝大部分通过日译本转译,因此,近代中国留日学生为俄罗斯文学的翻译贡献甚大。这一文学文本旅行的过程,呈现了多重的又耐人寻味的文化镜像,既涉及到中国留日学生在选择翻译俄罗斯文学作品时受限于日本翻译俄罗斯文学的范围,受限于日本对俄罗斯文学的价值判断和审美选择,而且涉及到中日两国的历史和现实的关系,以及中国留日学生的日本体验等复杂的问题,通过对这一特殊文学现象的审视,在一定意义上,可以了解中国近代翻译繁盛的社会历史原因,也可以透视中国在努力步入世界的过程中,中国近代知识分子充满了屈辱和期待的心路历程。本文对近代小说翻译进行的研究不是传统的以语言分析和文本对照为主的研究,而是借鉴西方翻译研究学派的文化研究方法论对近代小说翻译活动进行分析和解释,探讨译者(即近代留日学生)对译本的选择和翻译策略的选择,挖掘其产生的社会历史原因和文化动力,揭示翻译文学对近现代文学创作所产生的深刻影响,以及近代中国俄罗斯文学的翻译活动对五四以后的翻译文学的影响。

论文目录

  • 中文摘要
  • Abstract
  • 绪论
  • 第一章 中国近代文学中的翻译文学
  • 第一节 作为中国近代文学现象的近代翻译文学
  • 一 中国近代翻译文学的兴起
  • 二 近代翻译文学在文学史上的地位
  • 第二节 留学生与翻译文学
  • 一 近代留学生的派遣
  • 二 近代留学生的文学翻译活动
  • 第三节 中国留日学生与文学翻译
  • 第二章 留日学生的生存体验与文学翻译
  • 第一节 排满反清思想介入翻译活动
  • 第二节 对俄罗斯文学审美价值的初步认识
  • 一 日俄战争后日本对俄罗斯文学的关注
  • 二 近代留日学生对俄罗斯文学日译本的转译
  • 第三节 文本旅行:通过日译本的转译
  • 第三章 中国留日学生的俄罗斯文学翻译活动
  • 第一节 对俄罗斯文学日译本的转译
  • 第二节 不同语际之间文本选择的文化内涵
  • 第三节 译本个案与译法范式分析
  • 一 戢翼翚《俄国情史》
  • 二 吴梼的译作
  • 余论
  • 参考文献
  • 附录
  • 致谢
  • 个人简历
  • 科研成果
  • 相关论文文献

    • [1].战后初期“中华民国政府”对留日学生政策解析——游离于救济与召回之间的政策之成败[J]. 近现代国际关系史研究 2015(02)
    • [2].新象与启示:近代云南留日学生研究[J]. 学术探索 2018(12)
    • [3].清末(1901-1911)广西留日学生群体探析[J]. 大连大学学报 2018(04)
    • [4].翻译的“政治”——1900年代留日学生杂志与“输入文明学说”[J]. 济南大学学报(社会科学版) 2016(06)
    • [5].战后初期中国留日学生的国家认同[J]. 历史教学(下半月刊) 2016(11)
    • [6].留日学生与马克思主义文论的传播及影响——以创造社为例[J]. 南京工业大学学报(社会科学版) 2015(04)
    • [7].清末奉天留日学生研究[J]. 九江学院学报(社会科学版) 2015(03)
    • [8].晚清留日学生办刊风潮与期刊畛域的重新厘正[J]. 现代出版 2015(05)
    • [9].清末广西容县籍留日学生之研究[J]. 散文百家(理论) 2020(05)
    • [10].“留日学生刺母”事件折射出的教育之痛[J]. 江西教育 2011(Z4)
    • [11].浅析近代留日学生集体归国运动发生的原因[J]. 文教资料 2009(10)
    • [12].中国留日学生现状分析[J]. 长江丛刊 2018(08)
    • [13].廖承志与留日学生、华侨[J]. 近现代国际关系史研究 2016(01)
    • [14].滇籍留日学生维护矿权斗争中的意识觉醒[J]. 青年文学家 2015(12)
    • [15].日本的中国留日学生政策(1937—1945)[J]. 历史研究 2013(03)
    • [16].蒙古留日学生会及其《祖国》杂志[J]. 蒙古史研究 2010(00)
    • [17].母与子[J]. 法律与生活 2011(09)
    • [18].日本的近代中国留日学生研究[J]. 近代史研究 2020(01)
    • [19].日华学会编民国时期“中国留日学生名簿”的史料价值[J]. 江苏师范大学学报(哲学社会科学版) 2017(06)
    • [20].《官报》中的直隶留日学生研究[J]. 大众文艺 2018(11)
    • [21].“新知”与“革命”言说的世纪井喷——1900年代留日学生杂志论考[J]. 济南大学学报(社会科学版) 2016(05)
    • [22].20世纪30年代后期中国留日学生的文学、艺术活动[J]. 上海鲁迅研究 2015(03)
    • [23].关于东京“左联”重建后中国留日学生出版的诸多杂志[J]. 上海鲁迅研究 2010(02)
    • [24].关于东京“左联”重建后中国留日学生的文学艺术活动[J]. 上海鲁迅研究 2011(02)
    • [25].中国近现代同人报刊的先声:早期留日学生的办报实践[J]. 湘潭大学学报(哲学社会科学版) 2014(01)
    • [26].近代留日学生的革命性——对《浙江潮》编辑群的历史考察[J]. 江西社会科学 2014(03)
    • [27].滇籍留日学生与云南辛亥变轨再探讨[J]. 玉溪师范学院学报 2013(01)
    • [28].严修《东游日记》中的黔籍留日学生[J]. 贵州文史丛刊 2013(03)
    • [29].留日学生救国团归国抗日活动及其影响探析[J]. 长春师范学院学报 2013(07)
    • [30].1918年留日学生救国团及其活动评述[J]. 中外企业家 2013(07)

    标签:;  ;  ;  

    近代中国留日学生俄罗斯文学翻译简论
    下载Doc文档

    猜你喜欢