Print

从对位视角解读《印度之行》

论文摘要

爱德华,摩根?福斯特(1879-1970)是二十世纪英国最伟大的小说家之一。他的代表作《印度之行》自发表以来,受到了评论界的广泛关注。本论文运用萨义德的对位阅读法理论,重新解读福斯特的经典小说《印度之行》,通过分析典型人物、地理位置和宗教信仰,挖掘隐匿在文学叙事主题中被压抑或是被排除的历史大背景,揭露福斯特的帝国主义情节,探讨文学与帝国主义的共谋关系。本论文首先梳理福斯特和其代表作《印度之行》以及国内外评论界对其作品的研究现状,并对本论文的大体结构、主要内容、理论基础及其研究意义做了简要介绍。本论文的理论基础是萨义德的对位阅读法,通过研究对位阅读法的形成、解读视角及意义,指出对位阅读法将为E. M.福斯特研究提供一个崭新的解读视角,同时也强化了读者对该理论的认识。本论文选取文本中具有代表性的殖民人物进行对位分析一"友好正义"的男性殖民者形象菲尔丁和"坦率理智"的女性殖民者形象阿德拉,探究帝国主义时代殖民者的不同心理和交流方式,剖析帝国的霸权和控制,同时也展现反帝国的抵抗与敌对。通过对比分析印度和英国两个国家的地理位置及其建筑物的描写,重现印度的附属国地位和英国的宗主国地位,从对位视角分析、探讨叙事与地理空间以及帝国主义意识形态之间的关系,将暗含的帝国意识挖掘出来。文本小说《印度之行》涉及三大宗教,即基督教、伊斯兰教和印度教,通过对基督教徒摩尔夫人、伊斯兰教徒阿齐兹和印度教徒戈德博尔教授的宗教信仰分析,从对位视角探讨福斯特刻画三大宗教的真正意图,突显英印人的欧洲中心主义观点和民族文化优越感,揭示导致英国人印度之行失败的根本原因。

论文目录

  • Acknowledgements
  • 摘要
  • Abstract
  • Contents
  • Chapter One Introduction
  • 1.1 E.M.Forster and A Passage to India
  • 1.2 Literature Review
  • 1.3 Theory of Contrapuntal Reading
  • 1.4 Outline of the Thesis
  • Chapter Two A Contrapuntal Reading of Characters in A Passage to India
  • 2.1 The Male Colonizer—Fielding
  • 2.2 The Female Colonizer—Adela
  • Chapter Three A Contrapuntal Reading of Geographical Domains in A Passage to India
  • 3.1 Geographical Domain of Muddled and Irrational India
  • 3.2 Geographical Domain of Harmonious and Rational Britain
  • Chapter Four A Contrapuntal Reading of Religions in A Passage to India
  • 4.1 Mrs. Moore’s Western Christianity
  • 4.2 Aziz’s Blended Islam
  • 4.3 Professor Godbole’s Hinduism
  • Chapter Five Conclusion
  • References
  • Publications
  • 相关论文文献

    本文来源: https://www.lw50.cn/article/1503a35337b486f24984b72c.html