Print

口译实践报告开题报告

问:翻硕论文是翻译的达到10000字还是文本10000字
  1. 答:翻硕论文是翻译的文本10000字。
    1、翻译项目:学生在导师指导下翻译长度为10000字(中文字符旅蚂或者非中文单词,以下同)以纯镇昌上的中外源文本,然后根据译文就翻译问题写出不少于5000字(不包括引用原文和译文部分)的研究报告,内容包括任务描述、任务过程、案例分析和实践总结等,最好运用已学过的理论。
    2、调查报告:学生在导师指导下就翻译市场的某个方面进行调查,并写出字数不少于10,000字的调查报告,内容包括任务描述(调研目的、调研对象、调研方式等)、任务过程(受试的选择、调研的组织、调研数据的收集)、调研结果分析以及调研的结论与建议等。
    3、实验报告:学生在导师指导下就口译或笔译的某个环节展开实验,并分析实验结果,写出不少于10000字的实验报告,内容包括任务描述(实验目的、实验对象、实验手段等)、任务过程(假设、变量、操作性定义、受试的选择、实验的组织、实验数据的收集)、实验结果分析以及实验总结与结论等。
    论文选题及撰写
    1、学生应就学位论文选题及时与导师进行协商,于正式答辩前一年的10月底之前(具体日期以学院规定为准)向学院翻译硕士论文指导小组提交论文开题报告,阐述研究目的、研究方法、研究文献、论文基本结构和可能得出的结论等。
    2、学院翻译硕士论文做扒指导小组对开题报告进行综合考评,对准备充分的选题组织论证,提出修改或者进一步完善的意见。
    3、学生论文选题通过后即进入论文写作阶段;学生在撰写学位论文期间每月应至少接受导师当面辅导一次。
    4、学生应于转年3月中旬完成论文初稿,4月中旬完成论文修订,4月底提交论文定稿。
    5、翻译硕士学位论文须符合《中南民族大学研究生学位论文撰写规范》的要求。
    以上内容参考:
问:口译中会展实训的目的和意义
  1. 答:口译中会展实训的目的和意义是培养人才。口译的目的是培养在特殊场景情境下的现场口译能力和译员具备的基本素质,掌握必备的现场口译理论知识和技能,意义是将所学的理论的知识与实践结合起来,培养勇桥皮仿于探索的创新精神,加强社会握斗活动应变能力。敏纤
问:四川大学英语mti翻译实践报告字数要求
  1. 答:四川大盯绝学英语mti翻译实践报告字数要求:笔译专业方向研究生在学期间完成的实践量应不低于10-15万字译量(按汉字计算),口译专业方向明枯翻译实践量应不少于20-30万字译量(按汉字激则洞计算)。

本文来源: https://www.lw50.cn/article/56e19936f49fce16e0df6a25.html