On the Development and Characteristics of China English
论文摘要
当今的英语已成为世界性的语言,它像经济发展一样既有全球化的趋势,又有地方化的特征。作为在中国的一种变体,中国英语也逐步得到关注。由于英汉文化的差异,在用英语表示中国社会文化中特有的事物与现象时,经常发现空词项,即英语中无对应表达法,出现了表达真空。中国英语把中国独有的文化、语言、事物、意念和传统等通过各种翻译手段传入国际(英语)社会,同时也融入许多具有中国文化内涵和汉语特色的表达方式。本文在前人研究的基础上,对英语全球化及其在中国的发展进行了介绍;回顾了“中国英语”的提出及各位学者对其所下的定义;阐明了汉式思维对中国英语的影响和体现,从语音、词汇、语法、语篇等方面对中国英语的特征进行了系统分析归纳,并针对规范化中国英语的发展提出了建议。中国英语是英语与中国文化结合的产物。由于受汉语、汉文化和汉式思维方式的影响,它以标准英语为基础,但形成了自身的特点。由于汉文化的多样性,英语在与汉语思维相结合的时候,不可避免地出现多样化,有些可以理解与接受,带有一定共性和稳定性,但有些却是个别且是不稳定的形式,如果不加以规范就可能使英语产生过多分化而变成互不能交流的语言,从而丧失其国际共通语的作用。因此,作者认为对中国英语的发展应该进行规范化,并对规范中国英语的发展提出了几点建议。本论文期望能为中国英语不断系统化、规范化,在对外交流和宣传中更好地促进东西方世界的沟通、理解与合作,贡献绵薄之力。
论文目录
ABSTRACT摘要Chapter ⅠIntroduction1.1 English Globalization and Varieties of English1.2 English in China1.3 Purpose and Scope of the ThesisChapter Ⅱ China English and Its Definitions2.1 Proposal of China English2.2 Current Studies of China English2.3 Significance of Further Study of China EnglishChapter Ⅲ Chinese Way of Thinking Reflected in English3.1 Concreteness3.2 Anthropocentric Thought3.3 Synthetic Way of Thinking3.4 Collectivism3.5 Dialectical Logic Thought3.6 Circular Ways of ThinkingChapter Ⅳ Linguistic Characteristics of China English4.1 Phonological Characteristics4.2 Lexical Characteristics4.3 Syntactical Characteristics4.4 Discourse CharacteristicsChapter Ⅴ Suggestions on Regulating China English5.1 Suggestions on Regulating Pronunciation5.2 Suggestions on Translating from Chinese to English5.3 Prospect of China EnglishChapter VI ConclusionAcknowledgementsBibliographyAppendix ⅠAchievements
相关论文文献
本文来源: https://www.lw50.cn/article/9e386c67860e6db28b09a122.html