顾野王所著《玉篇》,成书于梁大同九年(公元543年),是继《说文》、《字林》之后我国语言学史上又一部重要著作。原本《玉篇》自问世先后经历了梁、唐、宋三代的修订,自宋本《玉篇》刊行以后,唐代以及之前各版本《玉篇》逐渐在国内亡佚。清末黎庶昌、杨守敬、罗振玉等人从日本寻回顾氏原本《玉篇》残卷,加之宋本《玉篇》亦完整无损,所以,纵向比较研究原本和宋本《玉篇》在各方面的异同,以探求《玉篇》发展变化特点一直是学术界研究的热点。但是,处于原本和宋本之间的唐代《玉篇》版本皆已亡佚,这个时代的本子原貌如何、和原本与宋本究竟有哪些联系和不同等诸多问题,由于缺乏材料而鲜有问津者。唐慧琳《一切经音义》是我国古代佛经音义的集大成之作,其体将佛经应释之字录出,注音训于下,并广引字书传说以证之。《玉篇》即为其引用的字书之一,所引内容包括字体、字音、字义等,是研究唐代所见传本《玉篇》状况的珍贵资料。慧琳《一切经音义》所引《玉篇》现存可识的共有1040个字条,本文将一一撷摭,分别和原本《玉篇》残卷、宋本《玉篇》以及《篆隶万象名义》进行收字、释义等方面的比较,可以确定慧琳《一切经音义》所引《玉篇》为唐代孙强修订本,并且孙强本原貌及其与原本和宋本之间的关系也可略窥一二。
本文来源: https://www.lw50.cn/article/edae9b8ba93950d195d8c2a7.html