• 从词义表达和词义引申的角度谈英汉翻译 ——译Why We Run有感

    从词义表达和词义引申的角度谈英汉翻译 ——译Why We Run有感

    论文摘要英汉语言在表达方式上存在一定的差异,而英汉翻译的过程就是将这种差异转换的过程。在翻译过程中,英汉两种语言在语法结构上是否完全对应固然重要,但是词义的正确表达和引申则更是...
  • 《说文广义》“借为”研究

    《说文广义》“借为”研究

    论文摘要《说文广义》是王夫之小学方面的著作。书的主旨在于阐明文字的正确书写,反对古人和当时人(重点在于当时人)的书写失误。全书以六书为准则,先解说《说文》文字的本义,再解释从本...
  • 《段注》词义引申系统论

    《段注》词义引申系统论

    论文摘要段玉裁的《说文解字注》是中国训诂学史上相当重要的一部著作,被公认为解释《说文解字》的权威性著作。段氏在研究《说文》本义的基础上,不仅从实践上研究了词义引申现象,更有理论...