错译论文

  • 交替传译过程中的英汉错、漏译现象及其应对策略

    交替传译过程中的英汉错、漏译现象及其应对策略

    论文摘要本文旨在分析交替传译过程中的英汉错、漏译现象以及应对策略。首先,本文从介绍口译的基本概念和口译过程入手,回顾了近代口译理论的发展历程并对吉尔的精力分配模式以及前人对口译...
  • 徐国栋:“十二式”六种中译本比较研究论文

    徐国栋:“十二式”六种中译本比较研究论文

    本文主要研究内容作者徐国栋(2019)在《对《十二表法》六个中文全译本的比较研究》一文中研究指出:在当今中国,《十二表法》有六个全译本,即贾文范的译本、金兰荪的译本、周枏的新译...