• 从目的论角度看戏剧翻译 ——以英若诚的《推销员之死》中译本为例

    从目的论角度看戏剧翻译 ——以英若诚的《推销员之死》中译本为例

    论文摘要《推销员之死》是美国戏剧大师阿瑟·密勒的代表作之一。自问世以来,该剧在美国舞台频频上演并获得巨大成功。1983年,我国著名话剧表演艺术家兼翻译家英若诚先生将《推销员之死...
  • 考古发现类展览的信息传达研究

    考古发现类展览的信息传达研究

    论文摘要随着经济的发展,我国考古事业取得了巨大进展,越来越多的公众开始关注披着神秘面纱的文物和考古学。考古发现具有“材料新、成果大”的优点,对观众有很强的吸引力,如果运用得当,...
  • 戏剧语言的等效翻译

    戏剧语言的等效翻译

    论文摘要戏剧作品是文学艺术的重要组成部分,作品在各国之间翻译、流传的历史可谓源远流长。然而,一直以来,学术界给予戏剧翻译的关注却非常有限。究其原因,主要在于戏剧具有双重性:一部...
  • 广告标语:语言特点分析

    广告标语:语言特点分析

    论文题目:广告标语:语言特点分析论文类型:硕士论文论文专业:外国语言学及应用语言学作者:赵欣导师:佟兆俊关键词:广告标语,语言特点,观众文献来源:东北财经大学发表年度:2005...
  • 艺术的真实

    艺术的真实

    论文题目:艺术的真实论文类型:硕士论文论文专业:工笔人物作者:陈治导师:何家英关键词:艺术,艺术真实,自然真实,写买,视觉真实,自我真实,个性,生活,观众,空间,色彩文献来源:...
  • 意义的解码——上海居民收看电视新闻形态研究

    意义的解码——上海居民收看电视新闻形态研究

    论文题目:意义的解码——上海居民收看电视新闻形态研究论文类型:博士论文论文专业:传播学作者:王昊导师:张国良关键词:编码,解码,电视新闻,观众文献来源:复旦大学发表年度:200...