论文摘要广告作为一种大众传播手段,在国内、国际贸易中起着举足轻重的作用。广告英语作为一种应用语言,它的翻译必须准确、达意。本文主要从文化差异角度谈如何译好广告英语以求达到等效。...
论文摘要随着国际经济和贸易的发展,越来越多的中国产品走出国门,受到外国人的喜爱和购买。为提高产品知名度,扩大销售,广告不可或缺。广告翻译的重要性也受到越来越多的人的关注,人们对...
论文摘要广告是一门浓缩的、综合性的商业艺术。随着国际贸易和跨国公司的日益发展,广告英语作为一种应用语言,已逐渐从普通英语中独立出来,发展成为非规范化的专用语言,继而在用词、句法...
论文摘要随着国际贸易和跨国公司的飞速发展,广告在国际交流中的重要作用日益凸显,广告翻译由此而变得越来越必不可少。然而在中国,广告翻译尚未得到充分发展,广告翻译的理论研究更是远远...
论文摘要随着我国改革开放的深入及经济的持续发展,广告扮演着越来越重要的角色。人们利用广告传递信息,促进商品的销售,广告成了促进经济,丰富人们文化生活的一种有效手段。在全球经济一...
论文摘要二十世纪末,翻译研究的文化转向给翻译注入了新的活力。语言、文化、传播与翻译,对于这四者之间的互动关系,以及语言的文化功能与翻译的文化功能的关注和深入研究,都给翻译和译者...
论文摘要随着国际贸易和跨国公司的高速发展,广告翻译在国际交流中的作用不容忽视。作为翻译学中的一个分支,广告翻译有着它自己的内在规律,同时和其他翻译类型又存在着一定联系。对现实中...