论文摘要近年来语言学家对隐喻的研究已扩展到认知领域和翻译领域。隐喻不仅仅常见于各种文学作品,在日常生活中也频繁出现。如何翻译隐喻成了翻译理论家和翻译实践者共同关心和探讨的问题。...
论文摘要幽默在我们的日常生活中可谓无处不在,它可以营造愉快氛围、改善人际关系、释放紧张压力。正是由于幽默的普遍存在,许多学者们开始从哲学、心理学、社会学、美学等方面对其进行研究...
论文摘要随着全球化的持续与全球贸易的增长,广告在跨文化交流间起到了越来越重要的作用,其促进了贸易的同时也带动了全球经济贸易活动的发展。对于翻译者而言,现在并没有完美的翻译方法和...
论文摘要冲突话语是生活中的一种普遍的语言现象,它是指发生在双方或多方之间一种有敌对性质的交际行为。冲突话语是一个广义的概念,它包含许多言语行为和言语事件,如争执、反驳、争吵、反...
论文摘要双关语利用一词的不同意义或两个不同意义词语的相同或相似发音造成一箭双雕的效果。作为一种典型的体现语言和文化特征的修辞方式,双关语在翻译中往往容易损失原本的形式和效果。不...
论文摘要英语名词性同义反复话语,诸如:"Kidsarekids","Adealisadeal",或者"Theruleisthe...
论文摘要风格翻译问题是文学翻译学里较难的问题,也是文学翻译艺术生成的关键问题。传统风格翻译研究,特别是小说风格翻译研究还处于非常落后的状态,正如申丹所言,主要表现为对风格非常笼...
论文摘要从事语言学和哲学研究的法国学者斯帕波(Sperber)和英国学者威尔逊(Wilson)合作出版的《关联性:交际与认知》,其第一版于1986年面世。该书是一本概括性很强、...
论文摘要本文从关联理论角度来分析《红楼梦》中文化负载词的翻译。关联理论是Sperber和Wilson于1986年提出的一种交际理论,关联理论是一个强有力的认知与交际理论。关联理...
论文摘要幽默尤其是言语幽默是人们口常生活中普遍存在的语言现象,因此自古希腊以来它一直是学者们探索的对象,但以往的研究大都集中在“幽默的本质是什么”,涉及到了多个领域,并随之产生...
论文摘要连贯是语篇生成和理解的基础,是语篇分析的关键。在过去的几十年里,中外语言学家对连贯进行了多方位的研究,包括语义学、语用学、心理学、认知语言学等,但是很少有语言学家从转喻...
论文摘要本文在语料调查和文献阅读的基础上,运用Sperber&Wilson提出的关联理论,对汉语言语交际中的非规约间接否定言语行为进行了全面、系统的研究。研究的重点是:非规约间...
论文摘要语境是语用学的一个核心概念,也是一个十分复杂的概念。国内外众多学者对语境的研究卓有成效,尤其是斯波伯(DanSperber)和威尔逊(DeirdreWilson)在《关...
论文摘要马克·吐温是美国文学史上一位伟大的幽默作家,他的作品得到了来自世界各地的关注与评价,他的语言被认为是独特的、口语化的,并且充满了幽默的元素。但是人们很少关注他的小说为什...
论文摘要预设(Presupposition)是德国逻辑学家GottlobFrege于1892年在其论文“OnSenseandReference”(《论涵义和所指》)中首次提出。...
论文摘要本论文是口译和语言学的跨学科研究,涉及模糊语言学,关联理论和口译,探讨如何处理口译中的模糊信息。作者从模糊信息出发,深刻认识到其在口译语境中的重要性和必要性。然而,在实...
论文摘要2008奥运会即将在北京召开,这为国外企业在中国的发展,以及国内企业走出国门进入国际市场提供了一次绝好的契机。无论国外企业要进入中国市场,还是国内企业投入国际竞争,首要...
论文摘要作为一种促销的手段,广告已经成为我们日常生活中不可缺少的一部分。广告的最终目标是说服广告受众去买广告商所推出的产品,因此广告商们就会不遗余力的采取多种有效的形式来吸引广...
论文摘要随着Sperber与Wilson(1986)关联理论的提出以及Gutt(1991)的关联翻译理论的问世,许多学者开始从关联理论的角度对翻译进行研究。本文通过对美国情景喜...
论文摘要幽默,作为人类一种独特的、重要的交际方式,长期以来吸引着学术界的关注。哲学、美学、人类学、社会学、心理学等诸多领域都对幽默从不同侧面进行过研究。近来,幽默逐渐为语言学所...