汉英口译论文
汉英口译中含有多重前置定语名词短语的研究
论文摘要本研究将探讨汉英口译中含有多重前置定语的名词短语的处理方法。在汉语中经常会有大量带有多项前置定语的名词短语出现。这些多项前置定语长度比较长而且逻辑关系复杂,给汉英口译工...试论汉英口译实践中的能力问题以及提高方法 ——以2012中国论坛模拟会议的交替传译为例
论文摘要口译能力,即口译译员在口译过程当中,充分利用自己所掌握的口译技能,以达到听众较为满意的口译效果,同时也是评价口译译员表现的重要硬性考察指标。口译能力涵盖范围广,内容复杂...汉英口译中的语用失误研究
论文摘要口译,作为重要的跨文化交际手段,由于其快速的信息传递及有效的跨文化沟通优势,在国际交往日益频繁的当今社会中越来越被广泛的应用。随着改革开放及经济全球化的发展,越来越多的...