交替口译论文

  • 论交传中的干扰因素对交传的影响

    论交传中的干扰因素对交传的影响

    论文摘要本文旨在浅层地讨论干扰因素对交传译员的影响以及怎样尽可能地避免它们,并希望引起口译员对这类非语言和语言干扰因素的重视。本文前半部分阐明交替口译的特点,并分类,指出很多影...
  • 论交替传译中的笔记

    论交替传译中的笔记

    论文摘要本文试图通过从认知心理学角度对交替传译中笔记与记忆关系的分析,对笔记在交传中的角色进行准确定位,即交传中得“必要帮手”。与此同时,对笔记在DanielGile的多任务处...
  • 商务口译以及上海商务口译培训认证项目简介

    商务口译以及上海商务口译培训认证项目简介

    论文摘要本文在第一章简要介绍了按照口译环境分类的五种主要的口译类型,即会议口译(包括交替传译和同声传译),法庭口译(包括交替传译和同声传译),商务口译(主要为交替传译),陪同口...