论文摘要俄裔美国作家纳博科夫被誉为二十世纪最具影响力的作家之一。他对文学和艺术有着独特的理解、感觉和创造力。他的作品形象鲜明,结构精妙,大量神秘的文字游戏遍布其中,给广大读者留...
论文摘要本文选取美籍俄罗斯作家弗拉基米尔·纳博科夫小说《洛丽塔》的两个中译本,以吉迪恩·图里的翻译规范论作为理论框架来对其中文译本以及译文背后的翻译规范进行比较研究。20世纪8...
论文摘要俄裔美国文学大师弗拉基米尔?纳博科夫在二十世纪的美国文学史上是一位与众不同的人物。他的《洛丽塔》带来巨大成功,然而亨伯特这一恋童癖角色却引来巨大争议。对这部小说的评论很...
论文摘要从历史的角度看,重内容轻形式是中西翻译界的主流倾向,此种导向的翻译造成的直接后果就是文学作品中许多具有诗学价值的表达方式被消解。针对这种现象,梅肖尼克着重批判了奈达关于...
论文摘要纳博科夫(1899-1977)乃当代美国著名俄裔作家,其代表作《洛丽塔》为他赢得了世界性的声誉。《洛丽塔》1955年首次在巴黎出版,当时的英国和法国媒体就该作品是否是色...
论文摘要俄国小说家弗拉基米亚·纳博科夫的杰出代表作《洛丽塔》于1955年和1958年先后在法国和美国出版。出版之初,因其乱伦和恋童的主题,该小说曾倍受争议,但所有读者在通篇阅读...
论文摘要俄裔美国作家弗拉迪米尔·纳博科夫(VladimirNabokov,1899-1977)的小说《洛丽塔》一直以其多面性而备受文学评论界关注。小说主人公亨伯特因其有悖伦理的...
论文摘要文论史上关于“真实性”的问题一直是众说纷纭,各个文学及文论流派都有自己的特殊观点和主张,纳博科夫的“虚构真实观”则更别具一格。理解纳博科夫“虚构真实观”的切入点在于他对...
论文摘要纳博科夫的《洛丽塔》自1955年问世以来,以其主题的大胆创新,多种艺术手法与技巧的运用,一直备受评论家们的关注。学术评论界对其主题,艺术手法,语言的研究是众说纷纭,莫衷...
论文摘要弗·纳博科夫以小说形式的奇异和晦涩被称为“非常极端的文学本体论者”,在美国文学史上被纳入二战后的美国实验小说家的行列。他的成名经典同时也是他钟爱的《洛丽塔》虽然被评论为...