生活大爆炸论文
美剧字幕汉译项目报告 ——以《生活大爆炸》为例
论文摘要本翻译项目选取美剧《生活大爆炸》的第一季作为翻译材料。在对第一季的剧本进行翻译实践的基础上,本报告旨在发现并处理本次翻译项目中出现的重点难点,最后总结译者对这些问题的处...基于顺应论《生活大爆炸》中不礼貌言语行为研究
论文摘要如同礼貌一样,不礼貌发生在日常的交流中。与礼貌相比,不礼貌一直被忽略。这种忽略在礼貌研究和不礼貌研究的失衡中可见一斑。在国内,不礼貌研究存在的地位受到质疑,而且仅有的关...运用合作原则透析幽默会话 ——以《生活大爆炸》为例
论文摘要本篇文章以格莱斯的合作原则为理论基础,对美国热播情景喜剧《生活大爆炸》中的幽默会话进行分析,通过案例分析,达到使观众更深入地了解和欣赏幽默的目的。幽默是一个古老而又难解...从《生活大爆炸》看美国情景喜剧的语言特点
论文摘要近年来,美国情景喜剧通过不同方式引入我国,在我国产生了巨大的影响,尤其在年轻观众中广受欢迎。本文试图利用最新的语料—日前正在热播的美国情景喜剧《生活大爆炸》为研究对象,...