论文摘要关于外来语的研究自古就很盛行。外来语原本是为表达本国没有的事物或概念而借用的外国语,因此表示事物名称或新出现的概念的名词数量是最多的,这是毫无疑问的。然而最近连英语中的...
论文摘要日语最初将中国的汉字作为本国文字引入,接着从古代汉语词汇到近代欧美词汇,日语一直不断地吸收着外来语。近年来,有关外来语的研究也有很多。与此相对,讫今为止,汉语中关于外来...
论文摘要外来语又称借词,是语言接触的产物。二十世纪八十年代以来随着中国对外交往的日益频繁,许多新事物和新观念被引进中国,这就必然导致外来语以前所未有的速度和规模涌入中国。新时期...
论文摘要日语最初将中国的汉字作为本国文字引入,接着从古代汉语词汇到近代欧美词汇,日语一直不断地吸收着外来语。近年来,有关外来语的研究也有很多。与此相对,讫今为止,汉语中关于外来...
论文摘要韩国综艺节目以新颖独特的内容、不拘一格的形式吸引着许多观众。在有些节目中,节目名称及节目板块名称直接使用外来语,字幕解说及出演者的话语中常夹杂外来语,这些外来语一般源于...
论文摘要“和制外来语”作为日语外来语词汇中的特殊词群,其产生和活跃反映出,当今日语吸收欧美语言的方式正在由以往的“单纯借用”向造语层面逐渐深入展开的发展趋势。本文从社会语言学的...
论文摘要本文把朝鲜时代末叶的思想家、教育家、政治家俞吉濬《西游见闻》所见词语作为研究对象。《西游见闻》记录了作者留学日本与美国以及归国途中旅游欧洲时的所见所闻。这本书不单纯是旅...