文化负载词论文
基于TAPs的文化负载词翻译策略研究
论文摘要长期以来,翻译研究一直注重对翻译结果的研究,对文化负载词的研究亦是如此。在以往的研究中,学者对译本中文化负载词的翻译策略进行分析,总结出翻译方法;或基于自身的翻译经验,...从目的论角度看《红楼梦》中文化负载词的翻译
论文摘要德国功能主义翻译理论学派中的目的论(skopostheory)认为翻译是一种基于源语文本的有目的的行为活动,决定翻译过程的最高准则是整个翻译行为的目的。这一理论使一直被...陈静学:我国茶文化对外传播中的翻译策略分析论文
本文主要研究内容作者陈静学(2019)在《我国茶文化对外传播中的翻译策略分析》一文中研究指出:我国茶文化对外传播工作对于提升我国茶文化的国际知名度与国际影响力、推进中外文化交流...