亚瑟韦利论文
A Descriptive Study on the Abridged Translation of Xi You Ji-monkey
论文摘要亚瑟·韦利是20世纪上半叶英国最杰出的汉学家,对中文典籍在西方世界的传播做出了巨大贡献。目前,对其中文诗歌、哲学典籍的翻译已有了相当充分的研究,然而,其《西游记》节译本...亚瑟·韦利英译《道德经》的文化解读 ——以“天”字为例
论文摘要亚瑟·韦利于1934年出版的《道德经》英译本在西方享有盛誉,堪称经典。他把《道德经》放到了整个中国思想体系中去考察,提出《道德经》这一哲学文本的翻译重在其思想内涵的传递...亚瑟·韦利对《西游记》的创造性叛逆式翻译
论文摘要亚瑟·韦利(ArthurWaley)是二十世纪英国最重要的汉学家之一,他的翻译为中国文学作品外传作出了巨大的贡献。他翻译过大量中国古代诗歌及先秦诸子散文,同时他还对中国...