译作论文
翻译中的性别意识:从女性主义视角解读《简·爱》四个中译本
论文摘要20世纪70年代,翻译界经历了一个跨学科的文化转向,对翻译的研究有很多视角应运而生,而女性主义视角即性别视角就是其中一个很突出的研究视角。至此,女性主义翻译理论产生。人...文本译介、文化相遇与文学关系 ——晚清主要小说期刊译作研究(1901-1911)
论文摘要在中国翻译史上,晚清时期正处于第二次翻译高潮——大规模译介域外文学的高潮之中。目前,晚清翻译文学研究开始得到学界越来越多的关注,但在整体上还远没有充分展开,研究者多将目...黄新渠译作比较研究
论文摘要中国译学的全面、健康发展应该依托国内翻译家的研究成果。他们的翻译实践和理论思考,具有重大的研究价值。如果不能很好的继承国内译家的研究成果,翻译研究将会不断的重复,难以发...