论文摘要每一种语言都有各自独特的衔接手段,要想获得自然的译文,译者必须对两种语言的衔接手段细细揣摩,并在译文中灵活转换应用符合译语习惯的衔接手段。英汉语在衔接手段上有其相似性,...
论文摘要翻译做作一种交际过程,是一项跨语言跨文化的活动,必然涉及到目的语与源语言的重构。传统的翻译停留在两种语言的字、词、句层面上的研究,这种研究在具体的语境和语篇衔接顺应上,...
论文摘要幽默作为人类语言特有的一种现象,不仅渗透在生活的每个角落,而且是社会实践不可缺少的成份。因而,从不同的角度对其进行研究也就具有理论意义与实践价值。基于系统功能语言学的理...
论文摘要阅读教学是外语教学的重要组成部分,如何提高学生的阅读能力是目前大学英语教学中迫切需要解决的问题。笔者通过对学生阅读状况的调查、教师教学方法的访谈以及对大学英语课堂教学的...
论文摘要本文是以批判性语篇分析理论为视角分析中文房地产广告中的主体定位。“主体定位”这一概念源于法国哲学家阿尔都塞对于“主体”、“意识形态”、“质询”等哲学概念的理解。“主体定...
论文摘要随着篇章语言学研究的深入,翻译进入了一个新的领域——将原文文本及译文文本的研究扩展到了语篇层次,即语篇成了翻译的基本单位。衔接是生成语篇的必要(尽管不充分)条件之一,在...
论文摘要衔接理论是篇章语言学的基础。衔接已经被许多学者进行过广泛的探讨并应用于语言教学和翻译实践。不过人们对词汇衔接的关注程度还远远不够。本文以韩礼德和哈桑的衔接理论为基础,以...
论文摘要近年来,语言学研究的重点逐渐从句子转移到语篇的层面上。根据韩礼德的衔接理论,连接词表达语篇命题之间的逻辑关系,由此读者能有效地把握文中复杂的逻辑关系,并且能预测文章的结...
论文摘要传统的词汇研究认为词汇是用于填补句子结构空缺的语言单位,而忽略了词汇的语篇功能。近年来,语篇分析蓬勃发展,对英语词汇的研究范围从句子扩展到语篇,着眼于语言形式的语用意义...
论文摘要自二十世纪七十年代韩礼德和哈桑出版《英语中的衔接》一书,并创立了衔接理论以来,衔接理论一直备受语言学界和翻译界的关注。衔接作为一种谋篇手段,被看作是生成语篇的必要条件之...
论文摘要从二十世纪九十年代开始,中外翻译理论家纷纷把篇章语言学所取得的理论研究成果应用于翻译研究,这主要取决于两者共同具有的特质:篇章语言学科和翻译学科都需要从高于词和句的层次...
论文摘要省略是语言中构句谋篇的手段之一,在语篇研究中占有重要的地位。以往的学者大多是从语法角度来研究省略,涉及的多是省略的定义和分类问题。上个世纪八十年代,三个平面理论的提出,...
论文摘要语法衔接在语篇构建中起着举足轻重的作用。它是赋予话语篇章性的重要手段,同时还起着组织篇章结构的作用。省略是语法衔接的一种手段之一,本文主要以韩礼德和哈桑的语篇衔接理论为...
论文摘要命名实体识别是自然语言信息处理的一项基础工作。命名实体识别的研究,在自然语言信息处理的许多应用领域如信息抽取、自动分类、机器翻译、问答系统和信息检索等都具有重大的意义。...
论文摘要本文从语篇分析的理论入手,结合语篇结构与功能的实际应用对中外一些大学的英文简介进行对比分析。我国语言界对英汉语篇分析在文学领域、交际过程中、应用文体中的大量研究工作取得...
论文摘要“确实”和“实在”在现代汉语书面语和口语中使用频率均比较高,是留学生必须掌握的常用词之一。然而现有的工具书对这两个词的解释不够准确、清晰,对外汉语教材也往往用相同的英文...
论文摘要作为当代比较有影响力的一个语言学流派,系统功能语言学对于语言现象和理论的研究有其独到之处。系统功能语言学把语篇视为语言研究的基本出发点,并指出,对于一个语言学家来说,只...
论文摘要本文旨在对现代汉语语篇中的再肯定连接成分进行研究。以再肯定连接成分“的确”、“确实”、“真的”为研究对象。通过描写和统计,进一步比较和解释,对再肯定连接成分的语篇功能进...
论文摘要本研究旨在通过大量的实例来对比日汉语篇衔接手段的不同。衔接手段很多,本研究只考察了指代和省略两种。“指代”可以分为“语篇内指代”和“语篇外指代”。“语篇外指代”又包括很...
论文摘要阅读作为重要的外语学习策略之一,长期以来一直是外语教学探索中的重点和核心,探讨阅读理解的理论模式以及阅读策略和技巧是外语学界所关注的焦点。目前在高等职业技术学院流行的几...