增补论文

  • 《我与地坛》英译及评论

    《我与地坛》英译及评论

    论文摘要本论文主要包括两部分:翻译部分和评论部分。翻译部分是史铁生的散文《我与地坛》的英译以及对具有文化特色的词的若干脚注。评论部分谈论的是翻译过程中一个典型的问题:汉译英过程...
  • 从传播学的角度看英汉同声传译中的冗余

    从传播学的角度看英汉同声传译中的冗余

    论文摘要在全球经济一体化的背景下,随着中国加入WTO,中国与各国之间的交流与合作愈加密切。中国作为一支飞速发展的力量吸引了世界的目光。近年来,许多大型的国际会议都选择在中国举行...