论文摘要张爱玲是少数能够娴熟运用双语进行写作,并坚持翻译自己作品的作家,自译活动贯穿了张爱玲的整个写作生涯,涉及其散文、短篇小说及中篇小说。重视实践的张爱玲,虽然没有留下系统的...
论文摘要2009年台湾皇冠出版社重磅推出张爱玲遗作《小团圆》,随即引发了继2007年电影版《色·戒》后的又一轮“张爱玲热”。文学界,乃至整个社会掀起了又一轮新的研究高潮,《小团...
论文摘要川端康成与张爱玲作为东方国度的日本与中国的两位著名文学作家,在各自营造的文学世界中表现出传统与现代、东方与西方相结合的相似性。在文学全球化的语境之下,对这两位同在20世...
论文摘要本文主要探讨了1941~1945年北京沦陷区的梅娘和上海沦陷区的张爱玲文学创作上的异同。文章分为三个部分:第一部分从沦陷区的描述上来为两位女作家的写作提供背景。主要是从...
论文摘要自译指的是作者翻译自己作品的过程或者结果,波波维奇认为自译不是原文本的变体而是一种翻译.自译活动没有受到像翻译一样的重视,主要是因为学者们认为自译与具有双语能力的人有相...
论文摘要张爱玲被喻为中国文学界里的“奇葩”,她传奇般的接受史让我们不禁想要追问她的创作所蕴含的文学特质。通过对张爱玲的接受史和中国二十世纪文学叙事的流变确立了张爱玲的文学创作是...
论文摘要张爱玲在中国文坛上历经岁月的涤荡洗礼,散发着越来越持久的永恒魅力和绚烂的光环,透过这些迷人的光晕,去一探她隐匿文本、心海深处的审美意蕴,是一个探索发现的过程,更是一个丰...
论文摘要张爱玲善于在人伦情感、爱恋婚姻、生老病死等日常生活描写中探询人类存在的真实状态,其小说充分展示的生命存在的偶然性、人与外部世界的割裂、生存的无意义及人与人的感情异化等,...
论文摘要张爱玲的一生是传奇的一生,正如她的为人和故事是不可复制的一样,张爱玲的作品也是如此。纵使她的创作如昙花一现,仅仅在上海文坛绚烂了两年,但是对她作品的解读一直在继续着。在...
论文摘要张爱玲(1920-1995)是中国20世纪文学史上少有的可以自由纯熟地运用双语写作与翻译,并在两种语境读者中均赢得一定声誉的作家之一。在张爱玲研究大潮中,鲜见对其翻译作...
论文摘要意象,是我们探究文本内涵的重要路径。一个作家对他作品中意象的选择和阐释不仅反映了他对现实世界的理解、他的文学观念,而且也包含了他的人生阅历和情感经历。笔者以意象为切入点...
论文摘要林芙美子与张爱玲均是中日两国颇受瞩目的女性作家,她们都经历过生命的坎坷与爱恋的背叛。同时,由于中日两国历史文化间的联系源远流长,使得她们笔下的中日女性,在命运上有着许多...
论文摘要众所周知,张爱玲是中国二十世纪文坛最著名的作家之一,也是中国文学史上最优秀的女作家之一。然而,很少有人知道张爱玲也是一位出色的中英双语作家和翻译家。张爱玲一生进行了很多...
论文摘要隐含作者是韦恩·布斯于《小说修辞学》中提出的经典叙事学概念,用于研究文本所体现的作者权威与作家修辞叙事的总体风格。而张爱玲是中国现当代文学史上极具影响力的女作家,她早期...
论文摘要20世纪上半期的上海已经是一个都市文化相当繁盛的国际大都市,作为流行文化的代表,电影也在这个极其现代化的城市自由发展,并同其他的文化形态一样,共同构筑着都市的公共空间和...
论文摘要家族叙事是中国现代文学创作中的重要母题,一方面是当时的知识分子深受五四思想解放潮流的影响,认识到家族制度的罪恶,把家庭作为抨击和批判的对象;另一方面,家族文化对中国人有...
论文摘要意象是中国古典美学中的重要范畴。在中国现代文学史上,张爱玲和苏青二人的散文作品文风不同,但却有一个相同点,就是以意象为连接点传情达意。通过意象的运用与组合,二人在散文中...
论文摘要影视改编是全球性的课题,是对小说文本和电影电视艺术的再创造。目前,电影和电视剧的商业化运作日益成为中国影视发展的一个必然趋势,影视改编也是中国现当代文学讨论的热点。张爱...
论文摘要在中国现代文学史上,张爱玲是一位具有独特艺术风格的优秀作家。同时,她在翻译领域也有突出的成就。其中,对清末狭邪小说《海上花列传》的翻译是张爱玲对中国文学走向世界所作出的...
论文摘要自从人类诞生以来,“认识你自己”,便成了人们永恒的追求与目标。但是对于这个自己,我们是不是真正的认识它呢?我们真正要认识的不只是那个我们已经熟知的那个理性的“自我”,更...