• 《西厢记》四种版本的注释之比较研究

    《西厢记》四种版本的注释之比较研究

    论文摘要《西厢记》是元杂剧中的代表剧目,一曲崔张至死不渝的爱情由古一直流传至今,成为街头巷尾的佳话。这部著作更是以其光辉灿烂的主题思想,精美圆熟的艺术技巧,优美典雅的喜剧风格和...
  • 词汇注释方式对高中一年级学生阅读中词汇附带习得影响的实证研究

    词汇注释方式对高中一年级学生阅读中词汇附带习得影响的实证研究

    论文摘要词汇是语言学习的基础,是短语、句子和文章的基本组成部分。学习者词汇水平的提高,词汇量的扩大,仍然是学习英语的重点和难点。Nagy,Herman和Anderson于198...
  • 江令君诗歌校注及创作考论

    江令君诗歌校注及创作考论

    论文摘要江总,这位历经梁陈隋三代的政客和文学家,其生前身后受到了人们的各种评价,誉之者视其为文豪,毁之者斥之为误国之徒。王朝的易代变迁,人生的起伏多变,使江总对社会和人生有了较...
  • 张师正及《倦游杂录》校注

    张师正及《倦游杂录》校注

    论文摘要张师正,北宋中期文学家,博学多才,能诗善文,著有《括异志》、《倦游杂录》、《怪集》等三部文言轶事小说及多篇诗文,但他却很少受到后世的关注。目前国内外学者对张师正及其小说...
  • 从语境空间视角看《德伯家的苔丝》三个中译本的注释

    从语境空间视角看《德伯家的苔丝》三个中译本的注释

    论文摘要注释是一种重要的翻译手段,广泛应用于文学翻译,尤其是经典文学作品的翻译。《德伯家的苔丝》广受欢迎,吸引了无数中国读者。该小说被一再重译,著名的译本有三个,即张谷若版(1...
  • 从奈达的功能对等视角下研究《围城》英译本中的注释

    从奈达的功能对等视角下研究《围城》英译本中的注释

    论文摘要注释是一种辅助性翻译方法,常常使用在文学翻译中。《围城》英译本由美国本土作家詹妮·凯利和美籍华裔学者茅国权合作翻译。译文附加的注释,是该英译本的一大特色,也是该小说在西...
  • 《孙子十家注》研究

    《孙子十家注》研究

    论文摘要《孙子兵法》是我国现存最早、也是最具影响的军事理论专著之一,历代对其进行注解的学者不计其数,《孙子十家注》收录了北宋中期之前十一位学者的注解,成为《孙子兵法》最为重要的...
  • 《新丝路速成商务汉语》系列教材词汇问题研究

    《新丝路速成商务汉语》系列教材词汇问题研究

    论文摘要教材是教学的基础和依据,教材的质量直接关系到教学的质量。而词汇是教材的重要组成部分,词汇的编写情况直接影响到教材的质量,更会影响到教学的质量,学习者对词汇的理解、掌握程...
  • 张谷若译作《德伯家的苔丝》中的厚翻译研究

    张谷若译作《德伯家的苔丝》中的厚翻译研究

    论文摘要1993年,美国翻译学者阿皮亚(KwameAnthonyAppiah)撰文《厚翻译》(ThickTranslation),从此,翻译研究便新添了术语“厚翻译”。阿皮亚将...
  • 《昌黎先生诗集注》注释研究

    《昌黎先生诗集注》注释研究

    论文摘要韩愈是从诗歌发展极盛的唐,进而到诗歌风格转与冲和平淡的宋朝的一个转折性人物。“求新”、“求变”的诗歌主张是其受到历代评论者诟病的主要原因,但同时也是改变诗风的主要因素。...
  • 《诸子平议》注释校勘研究

    《诸子平议》注释校勘研究

    论文摘要俞樾是晚清时期学识渊博的大师鸿儒,其学术成果主要体现在对群经、诸子的校勘、注释及对古汉语“文例”的归纳总结方面。就笔者所知,对其群经和古汉语“文例”进行研究的学者较多,...
  • Deep Web查询结果抽取及注释

    Deep Web查询结果抽取及注释

    论文摘要本文对DeepWeb数据集成系统进行了学习和研究,重点研究了系统中查询结果抽取和查询结果注释两个单元,提出了自己的实现方法。查询结果抽取是指从查询结果返回页面中自动抽取...
  • 《现代汉语词典》研究三十年

    《现代汉语词典》研究三十年

    论文摘要《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)是中国第一部规范型现代汉语词典,其权威性早已经过时间和实践的检验。从《现汉》第1版问世以来,研究者们便致力于《现汉》各方面的研究和探...
  • 朱子《易》注考源

    朱子《易》注考源

    论文摘要本文以朱子对《易经》词语的全部注释为考察对象,通过语源的考辨,字义的疏证,来揭示朱子的易学思想。朱子在融裁诸家《易》说的基础上,以还《易》本来面貌为指归,创建了与以程颐...
  • 《玉溪生诗笺注》注释研究

    《玉溪生诗笺注》注释研究

    论文摘要李商隐是晚唐著名诗人,诗歌特色鲜明,数量多达六百余首。诗歌注释在清代达到了一个高峰,出现了大量优秀的诗歌注本,在时代的学术背景下,李商隐的诗也掀起了一个长达两百多年的注...
  • 《难经经释》的文献研究

    《难经经释》的文献研究

    论文摘要本文采用文献学的理论和方法,从基本信息考证、版本源流及概况、注文、经文内容比较等方面入手,对《经释》进行初步探析,首先对著者名号、生卒年代、生平著作及成书年代、背景进行...
  • 苏轼词注释初探

    苏轼词注释初探

    论文摘要苏轼是一代名家,词开豪放一派,为之作注者颇多。但古代流传下来的注本只有傅干的《注坡词》。今天的注本,大体可分为两类:一是研究性的:如王宗堂、邹同庆的《苏轼词编年校注》、...
  • 袁凱《海叟集》校注

    袁凱《海叟集》校注

    论文摘要袁凱,字景文,號海叟,華亭(今屬上海市)人,幼孤,力學,能詩,善谑。元末為府吏,博學有才辨,議論飙發。明洪武三年(1370),薦授監察御史,後告歸鄉里,以壽終。有全集《...
  • “期待视野”与翻译中的注释

    “期待视野”与翻译中的注释

    论文摘要不同的语言所涉及的文化、习俗或宗教背景亦不相同。在翻译中,由于两种语言的差异,尽管译者对某句话或某段文字的翻译已经做到了意义相同、语义对等、文体相当、风格接近,但就局部...
  • 无芒隐子草(Cleistogenes songorica)种质抗旱评价、cDNA文库构建及相关基因克隆与鉴定

    无芒隐子草(Cleistogenes songorica)种质抗旱评价、cDNA文库构建及相关基因克隆与鉴定

    论文摘要野生植物携带有潜在的特异基因和变异基因,通过功能基因组的研究和基因挖掘,可揭示此类植物适应环境胁迫的特异机制,为农作物和草类植物的基因改良奠定基础。无芒隐子草(Clei...